Steam不尊重中文玩家?網友表示:只能期待國服
最新
01-09
在遊玩steam版本的絕地求生的時候,相信各位小夥伴都發現不少問題,更尷尬的是,當玩家們選擇簡體中文時,遊戲還會「額外獎勵」一些錯誤:
早期翻譯錯誤
這些不僅嚴重影響到中文玩家的遊戲體驗,甚至還誤導了新手對遊戲的理解和學習,不少網友對藍洞的「粗心」感到難以吐槽。
筆者認為這些能夠從圖片辨識的都算小事,絕地求生已經發售快一年了,而這些半成品漢化才讓人頭疼,會英語的肯定沒問題,一些不擅長英語的玩家真是頭都要爆了。
主界面依舊是英文
伺服器選擇依舊英文
地圖全英文新手完全不知道去哪
極其尷尬的方向翻譯,唯有對準以後才顯示是中文,反而讓玩家難以說清楚,還需要一段時間反應——原來N就是北啊
這些中英結合真是醉了
更噁心的是簡體中文自帶白框BUG
不少網友都表示藍洞對中國玩家真的沒有給足尊重,之前創意總監說的話也讓許多國內玩家感到不爽,大家都表示期待國服上線
最近有關國服最新消息表示:
1.《絕地求生》國服內測用的是送審的BETA版,即上次測試服中降落傘上有軍事演習的字樣的測試版,且理論上只有老地圖;
2. 地圖武器全部做了漢化處理;
3.測試版中的飛機和降落上出現軍事演習字樣對遊戲本身來說並無影響,不會對玩家們的遊戲體驗造成很大影響。
類似於G港,N港,P城P港傻傻分不清楚的時代終於要告別了,玩家再也不會擔心叫錯地方而導致戰術失誤了!
國服送審的時候只有老地圖,理論上國服上線以後依舊是老地圖,還需要一段時間才會上線沙漠地圖,只有老地圖的精彩,全漢化的無障礙版,國服玩家們期待嗎?


TAG:行走的盒子精 |