最接近古代漢語發音的方言?連美國人都感嘆難學!
溫州話為中國東南沿海城市溫州市住民所講的一種南部吳語,聽過的人都知道它在發音和用詞、語法等方面都和漢語普通話有 非常大的差別。但溫州話自身的變化也很多,甚至各個縣市之間的發音也有較大差異。溫州話非常的複雜,所以一直被很多人認為是中國最難學習的方言之一。
有意思的是在某部美劇裡面也有過關於溫州話的描述。
看來老美也知道溫州話非常難懂難學了。
溫州話是南部吳語的代表方言,保留了大量的古語古音,非常接近我們祖先的語言。在北方的普通話受北方古游牧民族的影響,在北部的吳語受雅音官話的影響,而在南部的吳語則由於地理原因,成為古吳語的繼承者。
南戲是中國北宋末至元末明初,即12~14世紀200年間在中國南方地區最早興起的地方戲曲劇種,中國戲劇的最早成熟形式之一。溫州是南戲的發源地,留傳的南戲作品都含有不少溫州話。由於南戲對元曲及元、明小說的影響深遠,學者們在注釋、考證這些作品時都需要大量引用溫州話。
在語音演變方面甌越在秦以前主體為百越族,說吳、越相通的古越語,與齊國、楚國說的「漢語」不能通言。現代溫州話的常用口語中,仍留有相當多的侗台語痕迹。
公元前333年,東楚方言和古吳越語融合,形成了一種新的漢語,也就是「江東方言」,吳語的直接祖先。唐代《慧琳音義》把江東一帶所說的方言合稱為「吳楚之音」。溫州話中較古老的辭彙,大多可以追溯到「江東方言」,亦是溫州話中白讀系統的主要來源。
秦漢時期,浙南、福建仍是越人天下,越人建立的國家雖然一直處於獨立狀態。但是期間來自漢語的借用詞越來越多,不過甌越方言的主要辭彙仍是侗台詞語。
溫州從東漢至公元323年建郡一直屬會稽郡,據史料記載,甌越人應從六朝開始說古吳語。因與閩語區接壤,溫州話中也保留了較多與古閩語相同的特徵。
大約在唐宋時期,曾有過幾次非常大規模的移民潮,溫州漢人激增,漢人從中原帶去了正統漢文化。當地的語言有了非常大的發展。溫州話在宋代和今天已經非常接近,但溫州話仍然保持了很多漢語的古老特徵,故現在用溫州話文讀唐詩宋詞比用普通話更加通順。
溫州以外的人難以讀懂溫州話,因為在聲調方面溫州話的語言結構和發音比較古老,與普通話基本不能相通。發音難,而且聽覺上有濁音感,跟北部吳語有很大不同。根據《溫州方言詞典》,溫州話聲母有 29 個,韻母有 35 個,聲調 8 個,兩字組變調調型13 種。
溫州話中有些常用詞和名稱在漢語的古文獻中無從考證,而有些辭彙與語法在文言文中才可以找到。另外閩南語、廣東話也有語言化石之稱。


※和古代漢語發音最為相似的方言竟然是它,連美國人都驚嘆難學
※亞歷山大東徵到中國將改寫中國歷史?
※龍的九個兒子到底長啥樣?
※曾經位列世界文明前列的古代中國為什麼創造不了現代科學?
TAG:華夏傳奇故事 |