當前位置:
首頁 > 最新 > 《我是歌手》請來英國好聲音評委當選手

《我是歌手》請來英國好聲音評委當選手

She may have been given Toni Braxton"s seal of approval, but that doesn"t stop Jessie J from going up against other singing hopefuls as the star is reportedly set to compete in a Chinese singing competition.

結石姐(Jessie J)可以給唐妮·布萊斯頓按下通過按鈕,她也阻止其他人成為歌手,(就是這樣一個人物)據報道要來擔任中國歌手節目中的PK對象。

The 29-year-old, who previously appeared as a judge on The Voice UK and Australia, is reported to be going up against several world renowned vocalists on Hunan TV"s The Singer 2018.

現年二十九歲的Jessie之前擔任《英國之聲》及《澳大利亞之聲》的音樂導師被曝將要來2018湖南衛視《歌手》節目來對抗幾位世界級的歌手。

The Chinese television series first started in January 2017 after undergoing a re-brand from it』s previous format, I Am A Singer. The new show structure now allows singers to compete, but also incorporates MCing, with the star"s music partners taking up the role of hosting. This year』s competition will see Jessie J go head-to-head with Chinese rock star Wang Feng, Taiwanese pop star Angela Chang and Taiwanese singer Sam Lee.

《歌手》這檔節目是之前《我是歌手》的升級版,首映於2017年1月。節目中的遊戲規則讓歌手們相互競爭,還有即興說唱環節和同台對手一起主持。在今年的節目中我們會看到結石姐和中國搖滾歌手汪峰,台灣歌手張韶涵以及李聖傑。

According to StraitsTimes, the British songwriter arrived in China for the recording of the series on Tuesday 2 January, at the same time as the final line up was released. After completing her time as a judge on both The Voice UK and Australia, Jessie vocalised that she was stepping away from the programme to focus on her singing again.

據《海峽時報》的報道,1月2日周日這位英國歌手就會抵達中國來錄製節目,同時最終的檔期也會發布。在擔任了《英國之聲》及《澳大利亞之聲》音樂導師之後,Jessie坦言她對於歌唱類的綜藝節目敬而遠之了。

She explained: 『It"s really time consuming and if I"m being honest with you, I get to the point where I"m in the chair and I just wanna sing.』 Continuing she said: 『I"m sitting there and I want to tell them, 「You have to do it better and I』m trying to coach you, but I just want to make it a duet.」 So I know it"s time.』

她解釋道:「老實說(參加節目)很花時間,我做評委席上,我只想唱歌。」她接著說:「我坐在那裡告訴他們,你可以做得更高,我會給你指導,而事實上我只想和他們一起合唱。」

The star announced her new album R.O.S.E in September last year, naming the project after her mother who 『gave her the gift of life』. 『We give roses or a single rose as a gift with so many different feelings. This is my gift to you.』[/en]

去年9月Jessic發布了新專輯《R.O.S.E》(R.O.S.E.則分別代表了Realisations、Obsessions、Sex)以她母親rose的名字命名,是母親給了她生命的禮物。「很多時候我們通過一枝或者多枝玫瑰來表達我們自己不用的感受,這張專輯是我給你們的禮物。」

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 生命時報 的精彩文章:

中國乳癌發病年齡比國外早10年,符合這6個特點的人當心了

TAG:生命時報 |