讓人迷戀的U2-以及無與倫比的這首one
U2…很早以前就聽他的歌曲
那時候並沒有覺得多好聽
可能因年紀太小
或者說思想太小
現在聽來真的是神曲
先簡單介紹一下「我眼中的U2樂隊」
都柏林愛爾蘭
1976年成立
至今還運營的樂隊
熱愛公益和政治的樂隊
風格多種多樣的樂隊
主唱Bono熱心公益和政治,這些盡人皆知,不過Bono立志將「吶喊」轉化為行動,真正改變世界。因此他頻頻與政界要人會面,這種表現更像「政客」,與傳統搖滾樂抨擊政府形象背道而馳。不僅當政客,也是商人(他投資了酒店和電子遊戲公司,而且親自參與管理)。就算不作搖滾明星,他的人生之路依然有很多選擇。
從77年成立至今,U2即將邁入40歲大關。相比其他老樂隊,U2一直保持穩定的聲望和穩定的作品數量,沒有明顯的胡蘿蔔,也沒有成員更替變動。很奇妙,搖滾樂隊中常見的「主唱和主音吉他手鬧得不可開交最後導致樂隊解散」的事情並沒有出現在U2身上。
關於那首歌最好聽,我相信每個歌迷心中都有一份自己的「U2神曲大名單」。相比來說我更喜歡這首one ,With Or Without You ,當然這幫搖滾老梆菜按年齡能做爸爸輩甚至爺爺輩了,看樣子他們不會因循守舊,還會繼續搖滾下去,這也是我們這些歌迷之福吧。
Is it getting better 感覺好些了嗎?
Or do you feel the same 還是依然毫無起色
Will it make it easier on you now 你感到輕鬆些了嗎?
You got someone to blame 你終於找到了可以怪罪的人
you say 你說
One love 彼此相愛
One life 一生一世
When it"s one need 那是一種只有在漆黑的夜裡
In the night 才能感到的需要
One love 唯一的愛
Weget to share it 我們必須分享它啊
it Leaves you baby if you 它不會永遠堅守在我們身邊
Don"t care for it 如果我們不把它捧在手心
Did I disappoint you? 我讓你失望了嗎?
Or leave a bad taste in your mouth 還是在你嘴裡留下了難聞的怪味
You act like you never had love 你對我像從未有過一點愛
And you want me to go without 並且希望我跟你一樣
Well it"s... 但是
Too late 一切都……太晚了
Tonight 總不能一夜之間
To drag the past out into the light 讓過去故事都重見光明
We"re one, but we"re not the same 我們是一體的 但是我們絕不相同
We get to 我們必須
Carry each other 彼此相愛
Carry each other 彼此扶持
Have you come here for forgiveness 你來這裡 是為了施捨寬容嗎?
Have you come to raise the dead 還是為了在興風作浪?
Have you come here to play Jesus 你來這裡 是為了來扮演全能的慈悲嗎
To the lepers in your head 為了那些你認為應該同情的可憐蟲?
Did I ask too much 我是否問得太多
More than a lot 多得無以復加
You gave me nothing 你給過我虛無飄渺的
Now it"s all I"ve got 這卻成為我的唯一擁有
We"re one 我們就像一體的
But we"re not the same 但是我們並不相同
Well we Hurt each other 我們不停地傷害對方
Then we do it again 並且樂此不疲
You say 你說過
Love is a temple 愛是一座神廟
Love a higher law 愛是最高的法律
Love is a temple 愛是一座神廟
Love the higher law 愛是最高法律
You ask me to enter 是你讓我永遠向你接近
But then you make me crawl 卻一定要爬行
And I can"t be holding on 我不能再為你付出更多了
To what you got When all you got is hurt 當一切努力都只是傷害
One love 唯一的愛
One blood共同的血液
One life一生都是如此
You got to do what you should 你必須擦亮你的眼鏡
One life 這是最後一次機會
With each other 我們互相依存的一生啊
Sisters Brothers 手足們
One life 我們都只有一次生命
But we"re not the same 但我們的一生彼此不同
We get to 我們必須
Carry each other 扶著對方
Carry each other 扶著彼此
One (repeat) 在這一生中
《One》並不具備全新演繹手法,從樂器的編配,到人聲的演繹,都不是任何實驗性的前衛路線。
《One》自始至終保持著一份若即若離的態度,它的歌詞富有深刻的哲學意義和人文思考,然而卻始終若即若離,以至於沒有人能確切說明它的訴求主題。然而僅僅只是一份曖昧,是成就不了一首偉大的歌曲的。《One》的偉大之處就在於,在所有人不同的解讀方式里,它都不會顯得蹩腳——相反,它都能帶給人同樣的哲思和感動。
從敘情詩的角度去看待,《One》把那份「相濡以沫,不離不棄」的人間真愛演繹得讓人發自肺腑地感動。它此時是一種對於愛情的辯證思考:「One love, one life ,似乎在訴說著一份對於「愛」最深沉的理解,在訴求著愛不是一種需求,而是一種「兩人」形同「一人」的相濡以沫,不離不棄。愛總是伴隨著承諾與責任,兩人要堅定地走在相愛的路上,要如何去看待彼此,看待愛。
另一種理解,《One》訴求的主題在樂隊的多次暗示下似乎更傾向於U2一貫關注的政治人文話題——消除種族歧視,增加對非洲的人道主義援助。自Bono參加了G8峰會開始,Bono和U2樂隊對於減免非洲諸國的國債,以及增加對非洲的人道主義財政援助的關注就上升到了一個新的高度。Bono更是一度轉型成了社會活動家,從羅馬教皇,到比爾·蓋茨再到小布希總統,他不斷地試圖從世界宗教、經濟和政治版圖中最權威的人手裡,為非洲的政治經濟平等,人道主義援助爭取每分可能的力量。
還有人說《One》是敘述戰後的東德與西德的關係,一堵微妙的柏林牆,兩個同根生的「國度」……這就是《One》,十個人的眼裡有著十個截然不同的《One》,也因此,我知道你一定有你的理解——We』re one , but we』re not the same。


TAG:全球大搜羅 |