當前位置:
首頁 > 最新 > 谷川俊太郎:你讓我懂得 潛伏在夜裡的溫柔

谷川俊太郎:你讓我懂得 潛伏在夜裡的溫柔

穿過我過多的情感

世界是一張晴空般的地圖

人無居所

最終我也成了流放者

——《回聲》

曲:久石讓《世界の約束(哈爾的移動城堡主題曲)》

詞:谷川俊太郎《世界的約定》

谷川俊太郎,日本詩人,生於1931年,在戰後崛起的日本當代詩人當中獨樹一幟,被譽為日本現代詩歌旗手,其作品在中國詩歌界也享有崇高聲譽。另外,他的父親谷川徹三是日本當代著名哲學家和文藝理論家。

對於著名學者加藤周一來說,20世紀日本只有3位詩人可以入他法眼:宮澤賢治,中原中也,和谷川俊太郎。

谷川俊太郎的作品在校園裡廣為傳唱,在宮崎駿的電影里發出迴響,商家甚至為他設計了一款名為「詩歌釣魚」的flash軟體:以不同詩歌命名的小魚游來游去,釣到一條魚,就釣到了一首谷川俊太郎的詩……

他被尊稱為宇宙詩人、國民詩人和教科書詩人。他在日本的流行程度,不亞於他所推崇的法國詩人普列維爾。

八十多部詩集、二十多部詩選集、二百五十多首歌詞(包括大學、中小學校歌歌詞)、近三百冊繪本、一百多冊譯著、幾十冊隨筆、劇本和編著,為市川昆的紀錄片寫劇本,為電影《鐵臂阿童木》和《哈爾的移動城堡》撰寫主題曲歌詞,翻譯查爾斯·舒爾茨的《花生》,為瑞士畫家保羅·克利的畫配詩,與寺山修司共同製作《影像書簡》影像帶,與覺和歌子合作電影《我是海鷗》……這是怎樣浩大的工程,意味著怎樣艱辛的勞作!

終生懷疑詩歌,卻每天伏案寫作,完成海量作品,這就是谷川俊太郎。他認為比起生活,詩歌是次要的。而他又是怎樣生活的呢?接受本刊記者採訪時,他談到自己在婚姻中的狀態——他像許多文人一樣,避開世俗生活的責任,躲在工作室里寫詩,而他妻子像傳統的日本婦女一樣,含辛茹苦,白天帶孩子,晚上照顧他患有老年痴呆症的母親,最後在巨大的壓力下開始酗酒。他向記者承認,他有過愧疚。如果可以回到從前,他願意每天擠出一個小時,幫妻子做事。他說他的3位妻子是他的人生導師,儘管3次婚姻給他帶來了很多痛苦。

為什麼寫詩?他的回答從來不像某些詩人那樣凌空蹈虛,而是像勞動者一樣老實巴交——必須養活妻子和孩子。在絕大部分國家的絕大部分詩人都要另謀生計的20世紀,靠詩歌養活自己和家人,只能說是做夢。而谷川做到了。他的一本詩選集重印五十多次,售出八十多萬冊,他創作的歌詞和校歌每年版稅高達八十多萬美元。他用詩歌獲得巨大收益,也用詩歌感動了無數讀者,用童謠給孩子們帶來無盡的歡樂。

早年,他曾受到詩壇的冷落,因為他不願像那些孤芳自賞的詩人一樣,將自己密閉在一個狹窄的圈子裡,他更願意為普通人寫作,從未在乎過自己的作品發表在那些高雅詩人不屑一顧的「沒有意義的」商業雜誌上。

他是一個活在自己宇宙中的詩人,也是用詩歌保持一顆清潔童心的詩人,政治、經濟、戰爭、社會變遷,20世紀的大動蕩、大起伏,對他來說都不是壓倒性力量,他的目光總是越過這些,抵達廣袤的天空或無限小的電子,擁抱神秘。他說,在最小的東西里他沒看到無,在最大的東西里他沒看到無限。

春的臨終

文/谷川俊太郎,譯/田原

我把活著喜歡過了

先睡覺吧,小鳥們

我把活著喜歡過了

因為遠處有呼喚我的東西

我把悲傷喜歡過了

可以睡覺了 孩子們

我把悲傷喜歡過了

我把笑喜歡過了

像穿破的鞋子

我把等待喜歡過了

像過去的偶人

打開窗然後一句話

讓我聆聽是誰在大喊

是的

因為我把惱怒喜歡過了

睡吧小鳥們

我把活著喜歡過了

早晨,我把洗臉也喜歡過了

海的比喻

文/谷川俊太郎,譯/田原

不是人看海

不是人聽海

而是海聽人

用無數潛伏水底的貝殼的耳朵

沿一條水脈 人啟程

向著永不消失的地平線

任狂躁的風暴和平靜的水浪擺布

一副碗筷幾口鍋

洶湧澎湃充盈欲滴的感情

將女人和男人連結

然而還有比這更深更強的東西連結著兩葉

那就是完整的大海

它無倦地重複卻依然美麗

不是人在歌唱海

而是海在歌唱

和祝福著人

禮 物

文/谷川俊太郎,譯/田原

在你美麗的長頸項上

我想裝飾四季

花的顏色、天的顏色、雪的顏色

為了使你的膚肌永遠的歡愉

在你溫暖深邃的胸懷裡

我想裝飾大海

有時黯淡,有時明亮

我溺水我得救

在你有彈性的腳腕上

我想裝飾風

快活地活著

為了不使回憶中的你疲憊

在你像短劍一樣的唇間

我什麼都不去裝飾

因為那是為我準備的有效武器

應該用我的血來裝飾

在你瞠目而視的雙眸里

我想裝飾太陽和月亮

想裝飾世界莫大的誘惑

為了我們的白晝和夜晚

於是,你的心

和你溫暖的肉體

互相的裝飾

因為它們永遠相同

在你與你的我接吻時

你的胸脯和我的胸脯永遠跳動在一起

關於愛

文/谷川俊太郎,譯/田原

我是被凝視的我

我是令人懷疑的我

我是讓人回首的我

我是被迷失的我

但我不是愛

我是逃奔到心中的肉體

是不諳熟土地的腳

是無法將心扔掉的手

是被心發現的眼睛

但我不是愛

我是太陽滾過的正午

我是被編排的一場戲

是被命名的閨房話

是過於嘻皮笑臉的逗趣

但我不是愛

我是看不見的悲傷

是充滿渴望的歡愉

是選擇被結合的一個人

是幸福之外的不幸

但我不是愛

我是最溫柔的一縷目光

我是多餘的理解

我是勃起堅挺的陽具

我是無邊的憧憬

但我決不是愛

世界的約定

文/谷川俊太郎,譯/田原

晃動在淚水深處的微笑

是亘古以來世界的約定

即便現在是孤身一人

今天也是從兩個人的昨天中誕生

仿若初次的相逢

回憶中沒有你的蹤影

你化作微風輕撫我的面頰

世界的約定

在陽光斑駁的下午分別後

並沒有終結

即便現在是孤身一人

明天也沒有盡頭

你讓我懂得

潛伏在夜裡的溫柔

回憶中沒有你的蹤影

你永遠活在

溪流的歌唱、天空的蔚藍

和花朵的馨香中

「即便現在孤身一人」,這個今天卻誕生於「兩個人的昨天」;即使「回憶中沒有你的蹤影」,你卻永遠活在「溪流的歌唱、 天空的蔚藍和花朵的馨香中」。谷川俊太郎的詩總給人一種「超越感」,這首《世界的約定》就是其中的代表。這種「超越感」來自他的宇宙觀,讓他能夠在詩中不受時空束縛的看向過去與眺望未來。

河 流

文/谷川俊太郎,譯/田原

媽媽

河流為什麼在笑

因為太陽在逗它呀

媽媽

河流為什麼在歌唱

因為雲雀誇讚它的浪聲

媽媽

河水為什麼冰涼

因為想起了曾被雪愛戀的

日子

媽媽

河流多少歲了

總是和年輕的春天同歲

媽媽

河流為什麼不休息

那是因為大海媽媽

等待它的歸來

七月

文/谷川俊太郎,譯/田原

與這個世界被創造時相同

光突然在人們的肩膀上沉重地輝煌

活著居然這麼

如此的單純

蟬就像剛學唱的合唱團

一齊開始鳴叫

人們活過的七月

人們活著的七月……

驟雨衝掉化妝之後

幸福和不幸的面孔變得一模一樣

二十億光年的孤獨

文/谷川俊太郎,譯/田原

人類在小小的球體上

睡覺、起床,然後勞動

有時很想擁有火星上的朋友

火星人在小小的球體上

做些什麼,我不知道

(或許啰哩哩、起嚕嚕、哈啦啦)

但有時也很想擁有地球上的朋友

那可是確信無疑的事

萬有引力

是相互吸引孤獨的力

宇宙正在傾斜

所以大家渴望相識

宇宙漸漸膨脹

所以大家感到不安

向著二十億光年的孤獨

我情不自禁地打了個噴嚏

…………

詩人想像的火星人語言。意為:或許睡覺、起床、勞動。

小鳥在天空消失的日子

文/谷川俊太郎,譯/田原

野獸在森林消失的日子

森林寂靜無語,屏住呼吸

野獸在森林消失的日子

人還在繼續鋪路

魚在大海消失的日子

大海洶湧的波濤是枉然的呻吟

魚在大海消失的日子

人還在繼續修建港口

孩子在大街上消失的日子

大街變得更加熱鬧

孩子在大街上消失的日子

人還在建造公園

自己在人群中消失的日子

人彼此變得十分相似

自己在人群中消失的日子

人還在繼續相信未來

小鳥在天空消失的日子

天空在靜靜地涌淌淚水

小鳥在天空消失的日子

人還在無知地繼續歌唱

白馬湖詩社,詩是生活的一味佐料

詩歌投遞、活動合作等事宜,可以聯繫我們


喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 華語之聲 的精彩文章:

TAG:華語之聲 |