當前位置:
首頁 > 時尚 > 永別了小紅莓桃樂絲,你真的「never grow old」

永別了小紅莓桃樂絲,你真的「never grow old」




如果下面這些歌曲中你聽過任意一首,就靜靜看完這篇文章,一起緬懷桃樂絲吧。












1月15日,必定成為每個小紅莓樂迷一個悲痛的日子。




英國當地時間1月15日,愛爾蘭小紅莓樂隊The Cranberries女主唱Dolores O"Riordan在英國倫敦去世,年僅46歲。






 


今天,愛爾蘭和國際歌手 Dolores O『Riordan 突然在倫敦去世,享年 46歲。




Dolores 的家人和朋友對於這一噩耗非常悲痛和震驚,

也希望公眾保留對樂隊和 Dolores 家人的隱私。






這可能是2018年樂壇迎來當天的最壞的消息。國內外社交媒體瞬間被這一消息刷屏,人們紛紛哀悼。

愛爾蘭總統表示對於桃樂絲離世感到「巨大的悲痛」,「她和小紅莓樂隊對於愛爾蘭乃至世界搖滾音樂帶來了深遠的影響,她的逝世是一次莫大的損失。」







同樣來自愛爾蘭的知名樂隊U2發文悼念說:她的樂隊和家人為此悲痛至極,我們現在都無比想念桃樂絲。她具有爆發力十足的嗓音,有如此堅定的信念,但她能說出我們所有人的脆弱。




正如許多網友評論的那樣,

她是我們青春的一部分,給我們帶來信念和力量。



 

網友評論

 


@巫佩霞uWu:R.I.P  小學循環了無數遍的"Dying in the sun" 可能是上帝想聽歌了 [悲傷]




@_DENGCY:太震驚了!王菲音樂風格的鼻祖




@找貓的三文魚罐頭:凌晨失眠 驚聞噩耗 淚流不止 從《Dream》到《Zombie》 你迷離的聲線醉了我整個青春 你是永遠的小紅莓 u dying in the sun  u never grow old  R.I.P




@_略略略略略_:大學時候英文歌曲課唱的最多的就是他們的




@阿罪老狗:那時候高中  總覺自己絕望的快要撐不下去 無限聽i dying in the sun 甚至都沒有去認真看過歌詞大意 如今他已塵封在我的u盤裡 而我還是絕望的我




@瞿君wayneQ:這下真的never grow old了




@Mr_克勞迪奧:MP3里的偶像一個一個消失



@江翼:喜歡的人一個個都走了




@Jojo3J:見證青春的人啊,卻去了




@半支煙sama:謝謝你曾來過我的無數個日日夜夜,Dolores 但願你走的安詳




@吳1212:雖不敵時光流逝,願為世間留永恆。音樂無界限,仍感謝還有你空靈般的聲音,伴渡我們餘生。







說起小紅莓,可算是一代文青修鍊手冊上的必備樂隊。無論成名之際的《Linger》、《Zombie》,還是國內粉絲喜耳熟能詳的的《Animal Instinct》、《Dying in the sun》、《Dreams》,這些曲目可謂陪伴一些人度過了青春。







T

he Cranberries

小紅莓與U2、恩雅(Enya)並稱

「愛爾蘭國寶級藝人」

。成立於1989年,唱片全球銷量高達4000萬張,是

搖滾樂的黃金時期——

九十年代,最成功的愛爾蘭樂隊之一。在美國知名音樂雜誌《Billboard》銷量專輯排行榜「Billboard 200」上有四張專輯進入前20名。有8首單曲進入前20。著名反戰歌曲《Zombie》獲得 1995 年 MTV 歐洲音樂獎最佳歌曲獎。







小紅莓主唱桃樂絲是90年代最具代表性的女主唱,三歲起就開始唱歌, 因此練就了一副天使般的嗓子,既能空靈縹緲,又可鏗鏘有力。她獨特的咽音發聲,不止征服了當時的樂迷,更影響了日後女歌手的表演方式——從王菲、范曉萱到蕾哈娜的身上,都能看到她的影子。




小美是在初中第一次聽到小紅莓的時候,「天吶!這聲音簡直驚為天人!」那時候網路沒有很發達,除了旋律,

桃樂絲

空靈的唱腔讓我感到平靜,一個不太懂英文也不懂音樂的小孩,那段時間瘋狂地搜刮他們的歌,買了短髮主唱的海報。







除了是一名天籟驚世的歌者,

桃樂絲

也是一名良母,她常說比起舞台上的呼風喚雨,她更享受平淡的家庭生活,享受作為一名母親的感覺,而小紅莓在90年代的突然躥紅還會讓她有些難以招架,小紅莓樂隊也在隨後的日子突然解散。







2003年,隨著樂隊成員們紛紛宣布「單飛」,小紅莓一度沉寂了六年。這期間,桃樂絲曾經發行過兩張個人專輯。她和三個孩子住在愛爾蘭,2001、2004 和 2005 年被教皇邀請出演梵蒂岡耶誕音樂會;2006 年躋身愛爾蘭最富豪排行榜前十名。




她的夢想從未遠去。







2009年,桃樂絲公開宣布樂隊將重組並舉辦世界巡演,捲土重來。歌迷期待的小紅莓終於回歸。




可惜,天才似乎總被傷痛折磨。





2015年,桃樂絲被診斷為患有狂躁型抑鬱症(bipolar disorder)。




她在一次採訪中她透露:自己童年時曾遭受過虐待,這直接導致了她的心理疾病,最突出的表現就是進食障礙。精神上的壓力曾數次讓她不得不停下手中的工作。然而她也呼籲更多的情緒病患者走出陰霾,尋求外界的幫助。







2017年4月樂隊推出了重組後的新專輯《Something Else》,在封面重新擺出了1994年老專輯《No Need To Argue》上的動作。




之後小紅莓樂隊宣告歐洲巡演,但因為主唱健康問題(背傷)取消,萬眾期待的

7月中國演出計劃也因此取消。沒想到,竟再也不能如歌迷所願。






不想這張專輯竟成為絕唱






━━━━━


《曉說》里,她曾說很喜歡中國








桃樂絲去世,全球的音樂人都在緬懷。曾經採訪過她的高曉松也發了微博,懷念其「憑虛御風」的歌聲,並說《曉說》曾長期用她的Zombie做片頭曲。







高曉松微博提到的這首《Zombie》,也是大有來頭。作為樂隊在1994年推出的第二張專輯中的主打單曲,《Zombie》是為了紀念在1993年沃靈頓爆炸案中遇難的兩位少年。




這首歌2005年李宇春曾在

超級女聲決賽中演唱

而在國內大火。






李宇春《Zombie》




來感受一下這首歌的歌詞,借著那些有力的言語,你就會明白它為什麼能作為小紅莓樂隊的代表作之一,被人們經久傳唱:




Another head hangs lowly, child is slowly taken


又一顆頭顱低垂,孩子漸已熬干生命的燈油


And the violence caused such silence


狂暴怎會帶來如此的靜謐


Who are we mistaken


而我們之中誰又是罪魁禍首?




Another mother`s breaking heart is taken over


又一位母親的心已破碎,你把她的靈魂奪走


When the violence causes silence


當暴行引致死一般的沉寂


We must be mistaken


我們全都是罪魁禍首




But you see it`s not me, it`s not my family


你也看到我本善良,我的家人也跟我一樣


In your head, in your head, they are fighting


在你的頭腦之中,人們卻在手足相殘


With their tanks, and their bombs


用他們的坦克大炮


And their bombs, and their guns


用他們的鋼槍銅彈!


In your head, in your head they are cryin


在你的頭腦之中,人們在哭喊


In your head, in your head, Zombie, Zombie


在你的頭腦之中,在你的頭腦之中,無生氣的人,無生氣的人!


In your head, what`s in your head Zombie


在你的頭腦之中,究竟有怎樣的邪惡,無生氣的人!




早在去年,高曉松就曾去愛爾蘭利默里克探望了養傷中的桃樂絲與小紅莓吉他手諾爾·霍根,並將他們的合照發到了微博上。







當天他們的對話非常有意思,高曉松問桃樂絲,如果把愛爾蘭比喻成一種動物的話會是什麼,她回答,是熊。




一是因為愛爾蘭在地圖上看起來像熊↓







二是因為熊的個性↓








而聊到中國像什麼的時候,桃樂絲說,是貓。為何是貓?來看看她的解釋↓










如果按桃樂絲的想像,一個是「熊」,一個是「貓」,愛爾蘭和中國人民友好往來,豈不是正好合體成一隻熊貓…







如今大熊貓依然賣萌,酷酷的桃樂絲卻離開了我們。桃樂絲曾對高曉松說希望11月來中國巡演,沒想到再也不能如願。






━━━━━


2011年的來華演出




雖然桃樂絲期待的11月中國巡演最終沒能成行,但早在2011年,小紅莓就已經有過一次來華巡演了。






有當初在現場的歌迷說,桃樂絲演出時現場爆發力讓人驚嘆,一口氣連唱了十幾首,氣息、節奏、爆發力完全不受影響,「小紅莓的現場太震撼了,他們一直被模仿,但從未被超越!」







在那次演出中,桃樂絲把被王菲以《夢中人》版本翻唱過的經典曲目《Dreams》留在了最後一首演唱。只是那次演唱會,王菲沒有到場。這是小紅莓樂隊粉絲的一大遺憾,也可能是王菲的遺憾吧,畢竟他們之間還有段小淵源。






━━━━━


被王菲翻唱過的《Dreams》




王菲早年拍攝王家衛執導的《重慶森林》時,曾翻唱小紅莓的經典名曲《Dreams》,中文版本的歌曲名為《夢中人》,在對這首歌曲的演繹中,王菲以獨特的唱腔而深受歌迷喜愛,

紅極一時。







王菲《夢中人》




有人說,王菲選擇翻唱這首歌曲,就是對小紅莓樂隊的致敬。而王菲的《夢中人》,也讓更多的中國朋友認識並了解了小紅莓樂隊。







2011年樂隊核心成員、也是

《夢中人》和

《Dreams》的作曲人霍根(Noel Hogan)接受騰訊專訪時候曾被問到,是否聽過王菲翻唱。霍根說:





我們聽過王菲的翻唱版本,印象很深。大概是在她發行那首歌一年之後,有一天Noel的朋友發了一條YouTube的視頻給他。雖然我們聽不懂王菲到底在唱什麼,但她的唱法無疑帶著很原汁原味的桃樂絲的痕迹。她的MV製作很精良,我們事後還一直津津樂道,能有這樣一位極具影響力的歌手,幫助我們在中國吸引更多的聽眾,不論你對這事的最終看法如何,這對我們本身來說都是一種榮幸。我們完全不排斥其他音樂人翻唱我們的經典歌曲。




如果時機合適的話,我們還想和她打個招呼,至少說句「Hello」吧,哈哈。




還記得,霍根曾經談及他初見桃樂絲的感受:




她過來跟我們一起排練,我們沒有特別準備過,她就唱了一些她自己寫的歌,

那一瞬間,我們就確信找到了我們一直苦尋的主唱。

有時候,你會碰到一個唱得很優美的歌手,但他/她給你帶來的心靈震撼並不會持續太久。桃樂絲從最初就不是這

樣的,所以我們很相信自己找對了人。




但誰能想到,就是這樣一個唱腔細膩又有力度,清澈卻又悠長的歌手,會在46歲的年紀離開這個世界。




其實,她早已把她的一生寫進歌里。她永遠年輕。







i had a dream


我做了一個夢


in this dream it seems


在夢中


it was my perfect day


那是我生命中的完美一天




open my eyes


睜開雙眼


i realize this is my perfect day


我發現這天很完美




hope you never grow old


希望你永遠年輕




birds in the sky


鳥兒在空中翱翔


they look so high


它們飛的好高


this is my perfect day


這是我生命中的完美一天




i hope you stay forever young


我希望你永遠年輕








R.I.P.


Dolores O"Riordan


1971-2018







猜你想看



▽▽▽


MAC熱門色號

 | 2018星座運勢 | 

香港假冒化妝品


狗年限量

 | 

《芳華》原型

 | 

干皮粉底

 | 

微商套路

 




喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 Lohas美人志 的精彩文章:

TAG:Lohas美人志 |