詩人們始終是「自由」的
1、我心素已閑,清川澹如此。
——《青溪》唐·王維
釋義:
我的心平素已習慣閑靜,
淡泊的青溪更使我忘憂。
2、行到水窮處,坐看雲起時。
——《終南別業》唐·王維
釋義:
間或走到水的盡頭去尋求源流,
間或坐看上升的雲霧千變萬化。
3、孤雲將野鶴,豈向人間住。
——《送方外上人》唐·劉長卿
釋義:
野鶴駕著孤雲高飛天空,
豈肯在人間居住?
4、浮雲出處元無定,
得似浮雲也自由。
——《鷓鴣天》宋·辛棄疾
釋義:
浮雲原本行蹤無定,
如真似浮雲,倒也大可自由逍遙。
5、樂只君子,福祿膍(pí) 之。
優哉游哉,亦是戾(lì) 矣。
——《詩經·小雅·采菽(shǔ)》
釋義:
膍(pí):厚賜。 戾(lì):安定。
諸侯君子真快樂,福祿厚賜好關照。
從容不迫很自在,生活安定多逍遙。
6、《獨坐敬亭山》
唐·李白
眾鳥高飛盡,
孤雲獨去閑。
相看兩不厭,
唯有敬亭山。
釋義:
鳥兒們飛得沒有了蹤跡,
天上飄浮的孤雲也不願留下,慢慢向遠處飄去。
只有我看著高高的敬亭山,
敬亭山也默默無語地注視著我,
我們誰也不會覺得滿足。
誰能理解我此時寂寞的心情,
只有這高大的敬亭山了。
7、《歸園田居·其一》
晉·陶淵明
少無適俗韻,性本愛丘山。
誤落塵網中,一去三十年。
羈鳥戀舊林,池魚思故淵。
開荒南野際,守拙歸園田。
方宅十餘畝,草屋八九間。
榆柳蔭後檐,桃李羅堂前。
曖曖遠人村,依依墟里煙。
狗吠深巷中,雞鳴桑樹顛。
戶庭無塵雜,虛室有餘閑。
久在樊籠里,復得返自然。
釋義:
少年時就沒有迎合世俗的本性,
天性原本熱愛山川田園生活。
錯誤地陷落在官場的羅網中,
一去十三個年頭。
關在籠中的鳥兒依戀居住過的樹林,
養在池中的魚兒思念生活過的深潭。
到南邊的原野里去開荒,
固守愚拙,回鄉過田園生活。
住宅四周有十多畝地,
茅草房子有八、九間。
榆樹、柳樹遮掩著後檐,桃樹、李樹羅列在堂前。
遠遠的住人村落依稀可見,
村落上的炊煙隨風輕柔地飄升。
狗在深巷裡叫,雞在桑樹頂鳴。
門庭里沒有世俗瑣雜的事情煩擾,
空房中有的是空閑的時間。
長久地困在籠子裡面,
總算又能夠返回到大自然了。
8、《飲酒·其五》
晉·陶淵明
結廬在人境,而無車馬喧。
問君何能爾?心遠地自偏。
採菊東籬下,悠然見南山。
山氣日夕佳,飛鳥相與還。
此中有真意,欲辨已忘言。
釋義:
把房屋建在人群聚居的地方,
卻沒有世俗往來的喧囂。
你問我如何能達到這樣的境界?
(那是因為我的)心遠在鬧市之外,自然覺得住的地方僻靜了。
在東邊的籬笆下採摘菊花,
無意中看見了南山。
(傍晚南山)山氣氤氳,夕陽西落,
傍晚的景色優美,更有飛鳥,結伴而歸。
這其中蘊含著隱居生活的真正意義,
想要說出來,卻忘記了該如何用語言表達。
9、《歸去來兮辭》節選
晉·陶淵明
歸去來兮,田園將蕪,胡不歸?既自以心為形役,奚惆悵而獨悲!悟已往之不諫,知來者之可追。實迷途其未遠,覺今是而昨非。舟遙遙以輕颺(yáng),風飄飄而吹衣。問征夫以前路,恨晨光之熹微。
釋義:
回去吧!田園都將要荒蕪了,為什麼不回去呢?既然自己的心靈被軀殼所役使,那為什麼悲愁失意?我明悟過去的錯誤已不可挽回,但明白未發生的事尚可補救。我確實入了迷途,但不算太遠,已覺悟如今的選擇是正確的,而曾經的行為才是迷途。船在水面輕輕地飄蕩著前進,輕快前行,風輕飄飛舞,吹起了衣袂翩翩。我向行人詢問前面的路,遺憾天亮的太慢。
10、《逍遙遊》(節選)
先秦·莊子
北冥有魚,其名為鯤(kūn)。鯤之大,不知其幾千里也。化而為鳥,其名為鵬。鵬之背,不知其幾千里也;怒而飛,其翼若垂天之雲。是鳥也,海運則將徙(xǐ)於南冥。南冥者,天池也。《齊諧》者,志怪者也。《諧》之言曰:「鵬之徙於南冥也,水擊三千里,摶(tuán)扶搖而上者九萬里,去以六月息者也。」野馬也,塵埃也,生物之以息相吹也。天之蒼蒼,其正色邪(yé)?其遠而無所至極邪?其視下也,亦若是則已矣。
釋義:
北方的大海里有一條魚,它的名字叫鯤。鯤的大,不知道大到幾千里;變化成為鳥,它的名字就叫鵬。鵬的脊背,真不知道長到幾千里啊;當它奮起而飛的時候,那展開的雙翅就像掛在天邊的雲彩。這種鵬鳥呀,在海動風起時就隨著海上洶湧的波濤遷徙到南方的大海。南方的大海是個天然的大池。《齊諧》是一部專門記載怪異事情的書,這本書上記載說:「當鵬鳥遷徙到南方的大海時,先在水面上拍擊三千里遠,然後乘著旋風盤旋而起,飛往九萬里的高空。它是乘著六月的大風而離開北海的。」山野中的霧氣,空氣中動蕩的塵埃,都是生物用氣息相吹拂的結果。天色深藍,這是它的本色嗎?還是因為天空高曠遼遠而看不到盡頭呢?鵬鳥在高空往下看,也像這樣罷了。
你還知道哪些
描寫自由
或者嚮往自由的詩句呢?
歡迎留言補充!
TAG:唐詩三百首賞析 |