當前位置:
首頁 > 最新 > 小林正宏的李爾王是罹患阿茲海默症的仲代達矢

小林正宏的李爾王是罹患阿茲海默症的仲代達矢

原文作者/張碧思朗讀者/雲隱

翻譯丨沈念

編輯丨Joy

關於《海邊的李爾》

小林政宏的第16部長片電影。主人公桑畑兆吉(仲代達矢 飾)作為演員在舞台與銀幕上活躍了半個世紀,並擁有自己的演員培訓班。曾經的大明星卻患上阿茲海默症,長女由紀子(原田美枝子 飾)與她的丈夫、兆吉曾經的弟子行男(阿部寬 飾)將其送入老人中心。然而,由紀子不僅逼兆吉寫下遺囑以控制其財產,還堂而皇之地出軌司機(小林薰 飾)。對此,瀕臨破產的行男只能違背良心對妻子言聽計從。唯一關心兆吉的,似乎只有因未婚先孕而被趕出家門的私生子伸子(黑木華 飾)……

小林政宏

導演略歷

小林政宏作為導演出道已逾二十年,至今都堅持以原創劇本描繪獨一無二的世界,在國內外都獲得了高評價,曾連續三年入圍戛納國際電影節。07年自編自導自演的《愛的預感》勇奪洛迦諾國際電影節金豹獎。

仲代達矢

仲代達矢略歷

1932年生於東京。1954年在《七武士》中以群演的身份出道。那之後相繼出演《人間的條件》(59~61)、《用心棒》(61)、《切腹》(62)、《影武者》(80)、《亂》(85)等日本電影史上的經典作品。

仲代達矢訪談

Q:這部電影的劇本是小林導演以仲代先生為原型所寫就的,請問您最初讀劇本時的印象如何?

A:繼《與春同行》(2010)與《日本的悲劇》(2013)後,此次已經是第三次與小林導演合作了。我們確實非常熟,但是平時基本上也不聊天,這次劇本突然就甩到我面前了。小林導演對我說:「不知道能不能拍出來,請您先讀讀看。」讀後最初的感覺是,這是為我而寫的劇本呀。在劇本中,雖然我自己沒有與導演聊過這些,但是關於我為何成為演員之類的情節,都引用了至今為止在雜誌與書上刊載過的軼聞。另一個感想是關於作品的主題。《與春同行》也好,《日本的悲劇》也好,都涉及了「衰老」這一問題,這次也描繪了臨終高齡者與阿茲海默症的問題。我認為,小林導演在某種意味上,是以喜劇的形式表現「阿茲海默症不也挺好的嗎」這一氛圍。共同出演的阿部先生、黑木小姐、原田小姐以及小林先生,不論誰都是能夠擔當主演的優秀演員。因為有他們齊聚一堂,我懷著哪怕這是我60年電影人生的落幕也心滿意足的心情接受了出演的邀請。

《海邊的李爾》劇照

Q:您出演的桑畑兆吉有著電影演員與舞台演員的雙重身份。而您也有同樣的經歷。觀影途中一直混淆虛構與現實的邊界,讓人覺得十分有趣。

A:仲代達矢沒有孩子,所以一定不理解關於孩子的苦惱吧,(這樣想的人也許很多),但是就算沒有親生的孩子,我覺得我應該也給無名塾(譯者註:仲代達矢創建的日本演員培養班)的年輕學生們添了不少麻煩吧。一邊戴著師長的面具,一副很拽的樣子(笑)。但是,曾經的電影明星卻得了阿茲海默症而被扔進老人中心。我認為他(所做的一切)都是想從老年中心的逼仄中,從世間常識等束縛中逃脫。而支撐這些行動的,則是「想活下去」的信念。我覺得那正是小林導演的意圖。但小林導演從來不說「這部電影是這樣的喲」之類的話,總是將判斷的自由交給觀眾。因此我只能想像,也許導演是覺得這樣的問題用悲劇的方式處理會變得過於嚴肅,(所以才以喜劇的形式去展現吧)。

《海邊的李爾》工作照

我自己也是84歲高齡,經常被周圍人稱為高齡者,因此也曾帶著一種鬧彆扭的心情想過:「如果幹干看這樣的事情,說不定會很好玩」。我希望這樣的自己,能被忠實地拍攝下來。只有最後莎士比亞的《李爾王》的台詞,我覺得不說不行。於是我將台詞寫下並貼起來,每天都費力背誦。其餘的部分觀眾們會怎麼看待呢,我自己也十分好奇。

Q:您雖然沒有在舞台上演過《李爾王》,但是在黑澤明導演的《亂》(1985)中主演(譯者註:《亂》是《李爾王》的電影改編,仲代在其中飾演相當於李爾王的一文字秀虎)。

A:說到莎劇,因為我三十一歲的時候在舞台上演過《哈姆雷特》,那之後也演過《奧賽羅》與《理查德三世》等作品,所以對莎翁一直抱有敬畏,曾經有過想出演他所有作品的想法。黑澤明導演曾經拍了改編自《麥克白》的《蜘蛛巢城》(1957),他非常擅長將海外的原作改編為日本版。《亂》也編入了毛利元就讓三個兒子折斷三支箭的片段,並將李爾王的孩子們從女兒改為兒子。父子之間的戰爭就此展開,最終(這部電影)以神的角度俯瞰世間慘狀,感嘆人類之愚昧。彷彿在說,「既然連血親之間的戰爭都如此慘烈,那麼人類一定會戰到滅亡的那一刻吧」,因此《亂》在國外被看作反戰電影。黑澤導演以一種稜角分明的形式描寫了《李爾王》。但小林導演,則是那種因憧憬特呂弗之類的法國導演才成為導演的人,所以他並沒有很強烈的訴求,而是以一種更樸素的方式在描寫。

《海邊的李爾》劇照

Q:導演們自然有著不同的方式,那仲代先生又是否有活用出演《亂》的經驗呢?

A:雖然我在《亂》中飾演的秀虎同李爾王一樣發狂,但黑澤導演卻要求我「不要以演瘋子的方式去演」。黑澤導演說:「請把瘋狂表現為普通,不過是上一個詞與下一個詞完全無法銜接罷了。」我一直將其銘記心中,如果將阿茲海默症等同於發狂來考慮,那麼我覺得這次小林導演的理解與黑澤導演相同。對女婿說「你誰呀」之類的話,哪怕用普通的語調來說也很奇怪吧。之後就算忘記所有,但還是能憑藉演員的本能、僅僅記住《李爾王》的台詞,這也算是一種瘋狂吧。

Q:對其他共演者的印象?

A:我覺得在日本沒有比阿部先生更帥氣的演員了。我在山田洋次等導演的作品中看過黑木小姐(的表演),見面後感覺非常新鮮。只是我覺得她的角色特別難演。如果是兩個人的表演,那麼就會由(二人之間的)互動所形成,但是她的角色不管說什麼都會被無視。我覺得她將這個困難的角色演得非常好。原田小姐在《亂》與《決鬥》(2015)中都飾演欺負我的角色,所以她這次對我說,「我又要欺負你了喲」(笑)。小林薰先生說:「只有』壞人』這一句台詞的角色真是好呀」。他真的說到了點子上,所以給我留下了印象。小林導演在那種意義上,很會寫台詞呀。特別是日常生活的台詞。

《海邊的李爾》劇照

Q:與小林導演事先討論過劇本的內容嗎?

A:完全沒有。我當了60年電影演員,導演總是會說:「我不要之前那樣的演技。請給我一些不一樣的。」如果那部電影成功了,那麼下一個導演又會說:「這次嘗試下新的東西吧。」我總是一邊回答著「好的,好的」,一邊言聽計從。所以我一般不跟導演討論。我會想像導演是怎麼想的,導演則會推測演員的想法,我覺得在這沉默的碰撞中總會產生些什麼。如果有齟齬,那麼就只能討論了,但我一直都對導演言聽計從,所以不會有這樣的事。

《海邊的李爾》工作照

最嚴酷的一次,是在出演黑澤明導演的《七武士》(1954)時,我演的只是一個走在路上的武士,但因為黑澤導演說我走路方式不對,從早上9點一直搞到了下午3點。回想起來,當時確實沒演好佩刀武士的走姿。這是至今為止最漫長的綵排。我和小林導演合作了三次,所以相當合拍。小林導演總是說:「這些材料都在劇本里了,您自己看著演吧。」我也總是能大概知道對方的想法,這就是彼此之間的默契。

Q:小林導演的長鏡頭非常有特色,您適應(這種拍攝方式)嗎?

A:我是舞台劇出身的,並且到現在還在演舞台劇,所以長鏡頭對我而言反而更適應。即使後期剪輯時會被剪掉,但如果拍攝時是一鏡到底的話會更好演。我拍比較短的鏡頭時反而會很頭疼。如果是電影明星,那麼會比較習慣後者吧。對我而言,雖然長鏡頭更適應,但如果不早點給我劇本的話我會很困擾。因為我習慣把台詞全部背下來再去拍攝現場。小林導演會拍幾十分鐘的長鏡頭,所以我與他很契合。

Q:您說您一直以來都對電影導演言聽計從,那麼演舞台劇的時候也是一樣嗎?

A:我演過新劇,其中大部分都是翻譯過來的戲劇。那麼就會有翻譯戲劇的學者與導演。演員則在二者之下。但實際上幕布拉開後,舞台只屬於演員。導演不管心裡覺得有哪裡不對,都不能上台中止演出。哪怕演員腦中一片空白、說漏台詞、甚至從舞台墜落,都必須繼續表演。演出時演員就是一切。這樣的經驗是十分重要的。因此我認為演員們都該嘗試舞台劇。

《海邊的李爾》劇照

Q:您在這部電影中,同時作為回應小林導演世界觀的電影演員仲代達矢、以及藉由桑畑兆吉一角自由對白的舞台演員仲代達矢。您在這部作品中想向觀眾傳達什麼呢?

A:我還是希望老年人們能看看這部電影。哪怕得了阿茲海默症,只要努力思考,某種意義上你還是自由的。希望大家能這樣想,就算給周圍人添麻煩,阿茲海默症患者還是能夠活下去的。年輕人最終也會走到這一天,因此動漫和綜藝固然好,希望大家還是能看到這樣的作品。

Q:您和小林導演有討論過下一部作品嗎?

A:我和導演說我想演一次壞人啊。政治家對老年人說:「你們可別活過90歲呀」。這個世界就是這麼嚴酷。所以我想演一個體力不濟,但邪念不改的老年人,感覺會很有趣。

-FIN-


喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 深焦 的精彩文章:

天真又殘酷的美國夢

TAG:深焦 |