當前位置:
首頁 > 最新 > 這部電影我看了2遍!原版小說更是豆瓣8.9

這部電影我看了2遍!原版小說更是豆瓣8.9

今天的文章搭配這首歌閱讀更合適哦:

Young And Beautiful

 Young And Beautiful

Lana Del Rey 

00:00/00:00

2013年,小李子主演的《了不起的蓋茨比》曾經大熱了一番。

這部大製作的電影極盡奢華(luxury),還請來了Lana del ReyFlorence + The Machine這些大牌音樂人配樂,可以說是相當有觀賞價值。

小李子的演技當然沒得說,

而片中的頭號壞女人Daisy也被刻畫得入木三分,讓人氣得牙痒痒。

不過,這麼一部根據名著(classic)改編的電影,不可避免地會受到各方的批評(criticism)

它在豆瓣上的評分從一開始的黃金期一路慢慢走低,現在只有 7.7,原著黨紛紛表示,這部電影根本比不上書本身。

這也可以理解啦,那我們今天就來看看這本書吧,它的英文原版書目前的豆瓣評分是8.9,可以說是相當高了:

這本《了不起的蓋茨比》,一直被認為是二十世紀最雅俗共賞的英語小說。

對於那個特殊年代的美國,它是一個精緻的標本(specimen)

這整個時代的主題,是老錢(old money)與新錢(new money)的碰撞,是對價值觀的迷茫,是美國夢的幻滅,《了不起的蓋茨比》將這些東西刻畫到了極致。

所謂的old money,就是豪門繼承的財產,通過錢來生錢。

所謂new money,是新的中產階級通過自己的奮鬥、創業積攢起來的新財富。

老錢看新錢不順眼,覺得他們不夠悠久、不夠高貴。

新錢嚮往著老錢,同時,又還不明白自己在這個新的時代中該如何自處。

小說的敘述者是一位名叫尼克的年輕人,他來到紐約這個世界中心,希望以自己的奮鬥創造一個美好的未來。

他的鄰居蓋茨比是一個神秘的大富豪,每天都在開奢華的派對。

關於蓋茨比的出身經歷,人們眾說紛紜。而尼克逐漸了解到,蓋茨比夜夜笙歌,是為了打造一個紙醉金迷的宮殿,好跟對岸的心上人黛西重溫舊夢。

黛西呢,則和她的丈夫湯姆混跡於上流社會,是所謂「老錢」的代表。

作為新錢的蓋茨比沒有意識到,無論他多麼努力仿效上流社會的生活方式,一旦威脅到「老錢」的地位,就會被無情拋棄,所有的美夢都將不復存在。

而整本書,講的就是這一切浮華(vanity)一步步消亡的故事。

它的作者,是44歲就英年早逝的菲茨傑拉德(F.Scott Fitzgerald),這本書是他一生中最投入的一部著作,剛出版的時候在評論界反響甚好,然而銷量卻不盡如人意。

倒是在他去世後的五六十年里,他和這本書的聲譽才越來越高。

現在,人們普遍認為,正式菲茨傑拉德本人和他的作品給那個時代下了精準的定義。

最後再獻上電影中的另一首黃金曲目:

Over The Love

 The Great Gatsby (Music from Baz Luhrmann"s Film) [Deluxe Edition]

Florence + The Machine 

00:00/00:00

OK,來講講今天的詞vanity

它也能翻譯成「虛榮」、「虛榮心」

它是由vain變來的,也就是「徒勞」in vain的那個vain

那麼,我們來造個句子吧~

Her sarcasm wounded his vanity.

她的挖苦刺傷了他的虛榮心。

編輯:梅園西牆的王半仙


喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 滬江英語 的精彩文章:

豆瓣評分:暫無。但這是美國人今年看過最精彩的劇集!

TAG:滬江英語 |