當前位置:
首頁 > 最新 > 野山椒牛肉翻譯成「你和你全家」!歪果仁還敢吃?

野山椒牛肉翻譯成「你和你全家」!歪果仁還敢吃?

在異國他鄉看到自己國家的文字

一般來說都會倍感親切

然鵝事實卻難免會讓人抓狂

是的是的知道你們重慶大夏天很熱,可你把麻辣燙店翻譯成這樣到底是想怎樣……

這家店叫錫盟上都,可你把這翻譯成「它們全都是牛羊肉」是什麼鬼!?

嗯哼,漢語拼音是全球通用的我懂的。

這和樓上是一家公司翻譯的吧哈哈哈!

這個寺有點厲害!???

「你和你全家」…你讓歪果仁怎麼敢點來吃…

還有「六個燒烤老公」,嗯,燒烤老公,六個。

調皮的餐廳。

中文從右到左可以理解,可英文你也從右到左就……

好好一個「藥王」你給人翻譯成「毒梟」,這不是在誤導外國友人嗎?

GIF

是小心落水!不是小心地落水!

你這用的是啥山寨翻譯器連餐廳都能翻譯不出來……

路虎交廣告費了嗎?

人家明明是個安靜的滅火器,你卻偏偏翻譯成手雷。

字裡行間感受到這位叫打掃房間的朋友的禮貌……

好好一個綠豆湯,變成了這個。

感覺這家餐廳嚇跑了不少中國人……

媽媽這個地方好可怕!

你被雷到了嗎


喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 新聞晨報 的精彩文章:

6年級這兩道考題你行你來!晨報君連題目都看不懂啊

TAG:新聞晨報 |