當前位置:
首頁 > 文史 > 清同治上海美華書館印本《新約全書》

清同治上海美華書館印本《新約全書》

清同治上海美華書館印本《新約全書》

清同治上海美華書館印本《新約全書》

清同治八年(1869)蘇松上海美華書館印本《新約全書》,姜別利離開美華書館那年印刷的美華書館拼合活字的典型代表,是美華書館印書的珍貴早期實物,具有極高的歷史文物價值!

清同治上海美華書館印本《新約全書》

美華書館印本《新約全書》,襯裝四厚冊,全書名頁題「新約全書,耶穌降世一千八百六十九年,新鋳銅版,同治八年蘇松上海美華書館藏板」。開本長寬:19.2*12厘米。

清同治上海美華書館印本《新約全書》

清同治上海美華書館印本《新約全書》

本書有以下幾大特點:一是珍貴的早期基督教古籍。《聖經》是基督教的經典,由《舊約全書》和《新約全書》構成。《新約全書》由《福音書》、《使徒行傳》、《書信》、《啟示錄》4部分組成。據20世紀70年代的統計,《聖經》譯本有261種,《新約全書》有384種,《新約》又被譯成了1800多種語言和方言,因此,《新約全書》是世界上印書最多、發行最廣、翻譯文種最多、影響最大的一部書。

清同治上海美華書館印本《新約全書》

清同治上海美華書館印本《新約全書》

二是本書是姜別利離開美華書館那年(1869)年印刷的,是美華書館拼合活字的典型代表,是美華書館印書的珍貴早期實物,具有極高的歷史文物價值。美華書館1860年美國傳教士創辦。前身是1844年美國基督教(新教)長老會在澳門開設的花華聖經書房,1845年遷往寧波,1860年遷至上海,改名美華書館。早期經營人是理查德?科爾。1858年由威廉?姜別利主管。1869年姜別利離華後,先後由J.韋利、J.L.馬提爾、W.S.霍爾特、J.M.W.法納姆、G.F.費啟鴻等主持。美華書館堪稱當時上海設備最新、最全的印刷廠。19世紀由戴爾首創的拼音活字即現代意義上的金屬活字「美華字」,為當時鉛字印刷機所用的重要字體之一,是中國近代印刷史上的大事,對活字印刷在中國的傳播起了重要作用。後來姜別利在上海創用電鍍制模技術是印刷史上的重大革新。一是用電鍍法製造漢字字模,比傳統的手工雕刻字模省時省力,又提高質量,制出的字模形象完美、清晰。姜別利的電鍍法是中國印刷史上的一次革命。書館以電鍍法製成大小7種宋體鉛字(即1~7號字),大量生產和銷售,成為流行幾十年的「美華字」。姜別利的另一項發明是設計了元寶式排字架,將漢字鉛字按使用頻率分為常用、備用和罕用三大類,在木架的正面安置常用、備用鉛字,兩旁安置罕用鉛字,每類字依據部首檢字法排列,加快了排版取字的速度。以後各印刷廠多採用這種排字架。由於書館運用了以上兩項發明,大大提高了印刷質量和效率,迅速發展成為當時上海規模最大、最先進的活字排版、機械化印刷的印刷機構,並取代了墨海書館的地位,承印廣學會的書刊,成為基督教在中國的最主要出版印刷機構。拼合活字經過幾代人的努力,相繼倡導澳門美國長老會印刷所「華英教書房、寧波華花聖經書房、上海墨海書館、美華印刷所以及北京的同文館,用來印刷科學和宗教書籍,對19世紀末期 在中國普遍使用,起到重要促進作用。1869年姜別利到日本,把美華書館的拼合活字印刷技術傳到了日本,促進了中日文化交流。

清同治上海美華書館印本《新約全書》

三是流傳稀少。美華書館當時僅印書二十八種,此《新約全書》為其一,在六年後又出了另一個版本,標明為耶穌降世一千八百七十五年,歲次乙亥,不奉中國正朔。張秀民先生以為美華所印的二十多種書均不多見,故在初版和插圖增訂版中,均未插入實物圖片。著錄:《中國印刷史(插圖珍藏增訂本)》P459,460。本書作為美華書館剛成立的初期印刷的基督教拼合活字印本更是少中又少,存世無多,在中國近代印刷史上具有珍貴的歷史文物價值。

作者:張旭,保定市收藏鑒賞家協會古籍善本委員會主任。

如需參與古籍相關交流,請回復【善本古籍】公眾號消息:群聊

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 善本古籍 的精彩文章:

杭州古籍修復師入行27年,修復3000本古書

TAG:善本古籍 |