當前位置:
首頁 > 最新 > 加州旅館之爭

加州旅館之爭

The Hotel California was, according to a case filed against it by legendary rock band The Eagles, living it up a little too much.

有一家加州旅館,據起訴它的傳奇搖滾樂隊老鷹樂隊說,致敬經典過了頭了。

The rock band sued the Mexico-based hotel, which shares a name with the band"s iconic 1976 song, resulting in a settlement Thursday.

這支搖滾樂隊狀告了這家墨西哥風情的旅店,它的名字和樂隊1976年的成名曲同名,於周四他們達成了和解協議。

The settlement"s terms were not disclosed.

協議的條款沒有被披露。

The Eagles accused the Hotel California, located on the Baja California peninsula, of trying to trick visitors into thinking that it is one and the same as the "lovely place" of its most-successful song.

老鷹樂隊狀告這家位於巴哈加利福利亞半島的加州旅館,因為它試圖讓遊客們誤認為它就是那首名曲里唱的「迷人的地方」。

In court documents, the rock band claims that the song, from the album of the same name, wafts through the lobby, while merchandise in the gift shop describes it as the "legendary" hotel.

在法院文書中,這支搖滾樂隊聲稱這首歌來自它的同名專輯,在大廳里播放著,而禮物店的商人把它說成是傳說中的旅館。

"Such a designation only makes sense," the plaintiffs wrote in their complaint, if the hotel is "somehow connected with the Eagles" famous and legendary song, which it is not."

「這隻能說明,」原告在起訴書中寫道,「這家旅館與老鷹樂隊的傳奇歌曲有某種聯繫,但是實際並沒有。」

In fact, the hotel was originally named Hotel California in 1950, predating the song.

實際上,這家旅館於1950年就被命名為加州旅館了,比歌曲還早一些。

But according to court documents, its name had been changed, to Todos Santos Hotel, before it was bought in 2001 and branded again as Hotel California.

但根據法院文書記錄,它改過名,改成了托德斯.桑托斯旅館,但2001年它被買走後又重新掛上了加州旅館的牌子。

The Mexico-based hotel also filed an application in 2015 to trademark the phrase "Hotel California" in the U.S., and according to the complaint was selling "substantial" Hotel California merchandise in the U.S.

這家墨西哥風情的旅館還在2015年申請了將「加州旅館」作為其商標,據法院卷宗它們一直都在美國銷售加州旅館紀念商品。

While the terms of the parties" mutual agreement haven"t been made public, it happened less than a week after the hotel told the U.S. Patent and Trademark Office that it was abandoning its trademark application.

在雙方的協議還沒有公開之前,不到一周的時間裡,該旅館又告訴美國專利 與商標局說它放棄申請商標了。

The Eagles had not previously filed an application to trademark the phrase.

老鷹樂隊之前還沒有申請過將歌名申請商標專利。

The Eagles argue that, because Hotel California is so widely associated with the rock band and used on its merchandise, it has owned it by "common law rights" since the late 1970s. (After the hotel filed an application, the band filed one of its own.)

老鷹樂隊說,因為加州旅館跟搖滾樂團聯繫非常緊密,又用在了紀念商品上,根據1970年代的普通法的權利應該由他們擁有這個商標。(在旅館提交了申請後,他們也遞交了一份申請。)

Because the agreement is confidential, it"s not clear whether the hotel will continue to sell Hotel California merchandise.

因為協議是保密的,還不清楚旅館是否會繼續售賣加州旅館紀念商品。

According to a statement from the hotel"s lawyer, "the Hotel and its affiliates will continue to use the service mark and trademark "Hotel California" in Mexico."

根據旅館律師聲明,「這家旅館和附屬公司將會在墨西哥繼續使用「加州旅館」的招牌和商標。」

The lawyer added that it "the Hotel claims no association with the Eagles or with [its] song and record album Hotel California."

該律師還補充道「旅館自己聲明了跟老鷹樂隊和它的歌曲以及專輯加州旅館都沒有關係。」

It said in court documents that it is "not likely" that there would be "confusion, deception or mistake" about whether it was linked to the Eagles.

旅館在法院文書中說人們不太可能會對它與老鷹樂隊有關造成「誤解,曲解或誤會」。

Funnily enough, the band itself was accused of using the photo on the cover of Hotel California without permission.

好笑的是,樂隊自己還被起訴未經許可在專輯封面使用了旅館的照片。

"While the song is not based on any particular place, the building pictured on the album cover is the Beverly Hills Hotel," the broadcaster reports.

「這首歌不是根據任何一個具體的地方創作的,專輯封面上的建築是比佛利山旅館,」廣播員報道說。

"Ironically, the band used the photo without permission, nearly landing them in court, until it was pointed out that the hotel had seen its bookings triple after the album was released."

「諷刺的是,樂隊未經許可使用照片差點對簿公堂,而後來有人指出旅館在專輯發布後旅客量增加了兩倍。」

感謝關注

跟amber一起看世界

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 生活小美好小美好生活 的精彩文章:

TAG:生活小美好小美好生活 |