當前位置:
首頁 > 知識 > 「美女與野獸」的原版故事

「美女與野獸」的原版故事

「美女與野獸」的原版故事
Credit: 銳景創意


1740年,法國小說家Gabrielle-Suzanne Barbot de Villeneuve出版了第一個廣為人知的「美女與野獸」的故事。這個版本比較長,有小說那麼長,且在很大程度上受到17世紀小說風格的影響。除主要故事外,書中還有許多次要情節和插敘故事。在法語中,「bête」既有野獸的意思,也有缺乏智慧的意思。


它和迪士尼版本存在很大差異。故事開篇是一個富有的喪妻商人,他膝下有三子三女。三個女兒都很漂亮,而小女兒正是主角貝兒。在所有版本中,貝兒的性格始終不變——謙遜、純潔、博覽群書。在原版故事中,她有兩個被寵壞的惡姐姐。她們嘲笑她,像對待僕人一樣對待她。

隨著故事的發展,父親喪失了全部財富,家裡變得很窮——一場海洋風暴吞沒了船艦隊,只有一艘貨船回來了。父親出發去領貨船前,問孩子們想要什麼禮物。兒子們想要武器和馬匹,兩個姐姐想要精美服裝和珠寶,而貝兒只要了一朵玫瑰——他們生活的那片土地不長玫瑰。


然而,父親不僅沒領回貨物,反而負債纍纍。在回家路上,身無分文的父親遇到了暴風雨。他來到了一所豪華城堡,未曾露面的主人為他提供了食宿。第二天,父親離開前發現了一片玫瑰園,便摘下一朵最漂亮的玫瑰。不料,此舉惹怒了主人,可怕的「野獸」出現了。這片玫瑰園是野獸最珍貴的財產,他認為父親侮辱了自己的熱情好客,必須死——除非他獻出一個女兒,永遠和他待在城堡里。


在那個年代,包辦婚姻很常見。貝兒來到城堡後,野獸待她像公主一般。他每晚都向她求婚,但她每晚都拒絕。然而,每天晚上,貝兒都夢到一位英俊的王子,懇求她同意求婚。眾所周知,兩人最終相愛了,野獸變成了夢中的王子。


但在此之前,主角要面臨各種考驗和障礙。貝兒思鄉情切,懇求野獸讓她回家探望一段時間。野獸同意了,但規定她必須在某個日子回到城堡。動身前,貝兒帶了兩個魔法物件:一面鏡子,能讓她隨時看到城堡里發生的事情;一枚戒指,能將她瞬間傳送回城堡。

在迪士尼版本中,主要反派是加斯頓。但在此版本中,壞蛋是兩個姐姐。她們嫉妒她,設法讓她多留一兩天;她們希望野獸會發怒吃掉她。但當她照鏡子時,卻發現野獸由於心痛而在玫瑰叢旁奄奄一息。她立刻使用戒指、返回城堡,並告訴野獸她愛他。此時,野獸化身為夢中的英俊王子,兩人從此幸福地生活在一起。


原作者死後,法國作家Jeanne-Marie Leprince de Beaumont改寫了這個故事(主要是縮短了),並發表於1756年。後來,這個版本成為最流行的版本之一。然而,她從未承認Villeneuve是原作者。


在新版本中,她省略了很多背景故事。在故事開頭,一位壞仙女引誘王子不成,便對王子施以魔法,將他變成一頭野獸,直到有人答應嫁給他,魔法才失效——然而,這個人既不能知道他的過往,也不能知道他那智慧而善良的本質。貝兒也不是商人的女兒,而是鄰國國王和好仙女的女兒。


在某些版本里,由於母親違背家族習俗、與人類相愛,因此受到了懲罰——母親不得踏出族人的土地,而貝兒長大後必須和野獸結婚。在另一些版本里,壞女巫想嫁給國王(貝兒父親)、謀殺貝兒。為了保護貝兒,母親將她放在商人家裡,替代商人死去的小女兒。


本文譯自 thevintagenews,由譯者 蛋花 基於創作共用協議(BY-NC)發布。
原作者:Stefan A

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 煎蛋 的精彩文章:

一次性塑料是否即將終結?

TAG:煎蛋 |