當前位置:
首頁 > 最新 > 韓國端午申遺中國引發爭議,中國《瑪納斯》申遺這國表示不服

韓國端午申遺中國引發爭議,中國《瑪納斯》申遺這國表示不服

2005年,聯合國教科文組織(UNESCO)將韓國申報的「江陵端午祭」確認為「人類口頭和非物質遺產」後,引發國人不滿。

2009年,UNESCO將中國申報的柯爾克孜族民族史詩《瑪納斯》列入非遺,同樣引起一場國際風波 —這次不同的聲音來自我們的鄰國吉爾吉斯斯坦

吉官方表示,著名的《瑪納斯》史詩屬於吉爾吉斯,而不屬於中國。為此也向聯合國教科文組織提出申報。吉爾吉斯社會對中國的做法感到不滿和憤怒,更有人指責中國盜取了吉爾吉斯的文化。

《瑪納斯》演齣劇照

原來,中國柯爾克孜族主要生活在新疆克孜勒蘇柯爾克孜自治州,人口約18萬人,與吉爾吉斯人是同一個民族,只是漢語稱呼有所不同。

吉爾吉斯人起源於南西伯利亞的葉尼塞河一帶,這裡也是匈奴、突厥的發源地和遠古印歐雅利安人的聚居地。在最近的一千年,吉爾吉斯人才不斷遷徙到今天的天山、阿賴山和伊塞克湖一帶,在這個過程中融合了包括漢人在內的諸多部族。中國歷史文獻中的「鬲昆」、「堅昆」、「黠戛斯」等都是對"kirqiz"的不同譯寫。漢武帝時名將李陵戰敗投降匈奴,就與其部眾留居在葉尼塞河上游的堅昆地。1940年,原蘇聯考古學家在葉尼賽河上游阿巴干附近挖掘出一個頗具規模的中國式宮殿遺址,被認定為李陵當年的寓所。據唐代史書記載, 黠戛斯人有赤發綠瞳和黑髮黑瞳兩類,而黑髮黑瞳者是李陵之苗裔。唐中宗接見其來使時鄭重其詞:「爾國與我同宗,非他蕃比」 。清乾隆時期平定準噶爾蒙古後,吉爾吉斯人歸屬清朝統治,清稱其為「布魯特人」。後來清朝衰落,在1863年的《中俄勘分西北界約記》中將外包括今天吉爾吉斯斯坦在內的大片土地割讓給俄國,布魯特人被分割為兩部分,即今天的吉爾吉斯和柯爾克孜。

一名吉爾吉斯大學教授說:絕大部分吉爾吉斯人生活在吉爾吉斯斯坦,中國只有幾萬吉族人,在俄羅斯、土耳其、阿富汗等地也居住著很多吉爾吉斯人,按照中國的邏輯,《瑪納斯》難道也是這些國家的文化遺產?

一名民間歌手說:只有吉爾吉斯人才能真正理解《瑪納斯》的內涵。《瑪納斯》中的主要人物領導吉爾吉斯人戰勝了中國人,所以《瑪納斯》史詩現在屬於中國顯得十分荒唐。

《瑪納斯》演齣劇照

而中國方面稱很早就和吉方就聯合申遺達成共識,但中方多次提議,吉方一直無實質行動,最後只能單獨提出申請。關於史詩中出現的「北京」,我國研究者一般認為是「北庭」(今新疆吉木薩爾)的音轉。而史詩中的「克塔依人」,則是指契丹人。新疆柯爾克孜族在傳承《瑪納斯》方面也非常重要:生於阿合奇縣的居素甫·瑪瑪依生前是唯一一位能演唱八部《瑪納斯》的「瑪納斯奇」,當年被譽為「活著的荷馬"。

目前中吉雙方經過多輪溝通協商,已經達成一定的共識和諒解。2015年在烏魯木齊召開的「《瑪納斯》與柯爾克孜族民俗文化國際學術研討會」上,來自中、吉、德、日等國的專家和研究者交流研究和傳承史詩方面的最新進展,《瑪納斯》來源於吉爾吉斯/柯爾克孜民族,卻屬於全世界。

新疆師範大學教師曼拜特和學生研究《瑪納斯》史詩

中吉兩國有很深的歷史淵源,由於郭沫若考證唐代大詩人李白出生於中亞碎葉(今吉爾吉斯斯坦楚河州托克馬克市),吉國也已經加入同江油(今屬四川綿陽)、成紀(今甘肅秦安)爭奪李白出生地的混戰。2001年,吉爾吉斯前總統阿卡耶夫在紀念李白誕生1300周年大會上曾表示:「我為李白是我的同鄉而感到自豪」。吉爾吉斯首都比什凱克還命名了鄧小平大街。最近網路上又有傳吉爾吉斯在世界上享有盛譽的作家艾特瑪托夫是中國部落的後人,為避免不必要的麻煩,勸國人就不要再提這個茬了。

艾特瑪托夫代表作

在一帶一路框架下,兩國的經貿合作和戰略關係正經歷前所未有的發展。


喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 文字波 的精彩文章:

TAG:文字波 |