當前位置:
首頁 > 趣味 > 漢字趣聞:「大器晚成」還是「大器免成」?

漢字趣聞:「大器晚成」還是「大器免成」?

這涉及到一個漢字字形演變的問題。在《道德經》成書時期,是春秋時期,當時人們主要使用的是金文和篆文。而篆文中的「晚」和「免」的字形是這樣的:

在篆文中,晚的本意是日落依依不捨,這裡「晚」字中的「免」,其實取的是挽留的挽的意思。在《說文解字》中對晚的解釋是這樣的:

晚, 莫也。從日免聲。

意思就是太陽不在了,已經到了黃昏即將黑夜的時候。可以看出,這裡「晚」其實是有「不,莫」等否定意思的。和《道德經》四十一章中的「無」和「希」的意思並不相悖。

而「免」字,本意是帽子。在甲骨文中是這樣寫的:

這個本意,在篆書中還保留著,到了隸書的時候,字形變換過大,導致本意消失。後來詞義引申為脫帽,脫掉,去除的意思。

所以從這一點看來,老子活著的時候,篆體字中的「免」其實是帽子的意思,放在「大器免成」中,就顯得很奇怪了。「大器免成」這個詞,具體出處筆者未詳細考證,所得資料顯示是馬王堆西漢墓中出土。而此時應處於小篆和隸書的過渡時期,字形和字義多有變化。

因此筆者認為「晚」更符合老子原意。

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!

TAG: |