打嗝、腿抽筋等13種身體反應的日語說法,慢慢感受!
熱門工具:日語日曆50音圖在線翻譯
日語這麼長時間,一些較難的單詞或許大家都會,但有時比較簡單的就是想不起來。比如,「腿抽筋」用日語怎麼表達呢?今天,大家一起看看一些身體反應的日語怎麼說吧~
1
げっぷ/打嗝
在日文中,表達「打嗝」意思時,通常用到兩個動詞。「~が出る」「~をする」。
げっぷがでる/打嗝(無意識)
げっぷをする/打嗝(有意識)
人前(ひとまえ)でげっぷしないでよ。/不要在人前打嗝啦。
註:「げっぷ」指胃裡的氣體從嘴裡出來的現象。
2
お
なら/放屁
表示「放屁」時,通常用到動詞「出る」。
おならが出る/放屁
屁(へ)をこく/放屁
需要注意的是,「屁をこく」是男性用語,比較粗俗,女性不要使用。
友達にばれないようにおならしたい。/放屁不讓朋友知道。
3
しゃっくり/打嗝
該詞語也是「打嗝」的意思,與「げっぷ」不同是,其後只能接動詞「~が出る」不能接「をする」。
しゃっくりが出る。/打嗝
しゃっくりが止まらなくてまるで酔(よ)っぱらみたい。/止不住的打嗝,就像喝多了似的。
註:「しゃっくり」指橫膈膜的痙攣性收縮,聲門突開,吸入空氣而發出聲音的現象。
4
お腹が鳴る/肚子叫
相信大家都有過這樣的經歷吧,有時候也不是餓,但肚子叫得聲音還很大,引來他人的注意,真是丟人啊。
テスト中にお腹が鳴って恥ずかしかった。/考試中,肚子不停地叫。
5
いびき/打呼
「いびき」後通常接動詞「かく」,表示「打呼」的意思。
昨夜(さくや)が夫(おっと)のいびきがうるさくて眠(ねむ)れなかったよ。/昨晚丈夫的打呼聲太吵了,沒睡著。
6
震える/發抖
該詞語本身就是動詞表達,其名詞形式是「震(ふる)え」。
怖(こわ)くて震えが止まらない。/太害怕了,一直發抖。
7
あくび/打哈欠
「あくび」後常用動詞「出る」「する」。
あくびが出る/打哈欠
あくびをする/打哈欠
二宮さんは授業中(じゅぎょうちゅう)あくびばかりしている。/二宮在上課時一直打哈欠。
8
瞬き/眨眼
「瞬(まばた)き」為名詞,後常接動詞「する」。
全然(ぜんぜん)瞬きしないよね。/你完全不眨眼啊。
9
足がつる/抽筋
在表述「腿抽筋」的時候,多用到的是自動詞「つる」。
足(あし)がつった。/腿抽筋。
突然(とつぜん)足がつる。/突然腿就抽筋了。
10
鳥肌が立つ/起雞皮疙瘩
「雞皮疙瘩」在日語中的表達為「鳥肌(とりはだ)」,後動詞為「立(た)つ」。
丸い模様(もよう)が密集(みっしゅう)しているのをみえるといつも鳥肌が立つ。/看見圓的密集物品就起雞皮疙瘩。
11
咳/咳嗽
日文中的「咳嗽」在日語中為「咳(せき)」,後可以接「~が出る」和「~をする」兩種動詞。
咳が出る/咳嗽
咳をする/咳嗽
昨日(きのう)からずっと咳してるね。風邪(かぜ)じゃない。/從昨天開始就一直咳嗽。不是感冒了吧。
12
くしゃみ/打噴嚏
「くしゃみ」後接動詞「~が出る」和「~をする」兩種。
くしゃが出る/打噴嚏
くしゃみをする/打噴嚏
花粉症(かふんしょう)でくしゃみがとまらない。/因為花粉症,一直打噴嚏。
13
足が痺れる/腳麻
冬天「腳麻」經常出現,實在是令人苦惱。「痺(しび)れる」為自動詞,表示「麻木、麻痹」。
長時間(ちょうじかん)正座(せいざ)して、足が痺れる。/長時間正座,腳麻了。
這些身體反應,是不是經常有呢,以後就會用日語說了吧~
-END-
熱門工具:日語日曆50音圖在線翻譯


TAG:日語 |