讀完這本書,頭髮都亂了!
一隻風箏
一隻企鵝
你能想到什麼?
一隻會飛的風箏
一隻不會飛的企鵝
你又能想到什麼?
提示一下
關鍵詞是「吹跑啦」!
──「究竟是什麼被吹跑了呢?」
──「是風箏吧?」
──「難道會是企鵝?」
讓帶大了3個女兒經常為女兒們編故事的超級奶爸羅伯·比達爾夫來告訴你。
羅伯·比達爾夫,曾身為英國《觀察者》雜誌(Observer Magazine)的藝術總監,現在是一名全職的繪本作家。在開始創作繪本之前,他就一直在從事一項很重要的工作——給孩子講故事,並為這些故事繪製插畫。
《吹跑啦!》是他的第一本圖畫書,
一出版就拿下英國水石書店童書獎!
可見其魅力,繼續聽超級奶爸講故事——
「風箏高高飛,大風呼呼吹,阿藍拽著一路追」
——風箏不但沒有斷線,竟還帶著不會飛的企鵝飛上了天。
趕來幫忙的
企鵝朋友
小海豹
也都被吹到天上去了!
對,你沒看錯,就是這個紙風箏,把好不容易從北極划船過來的北極熊都帶到了天上。
喏,可憐這位老兄,都沒看清楚南極長什麼樣,就被稀里糊塗地帶走了。
大家一會兒俯衝,一會兒翱翔~
一會兒碰上雨,一會兒見太陽~
一口氣穿過9朵雲浪~
折騰了個夠!
終於~看到了一座小島!
5個小小的探險家得救了,不過呀~
這個地方,看上去很美,卻有個致命傷——「有點熱」!
極地來的小夥伴,哪見過這陣仗,一個個嚷嚷著要回家。
偶滴個神啊,被困住了~
不過,勇敢的旅行者,從來不害怕,因為我們的企鵝阿藍有了好辦法~
草船借力
還是要靠
大風啊~
就這樣乘風破浪,一行5人,哦不,6個小傢伙(多了誰?)踏上了回家的旅行~
呼呼呼~大風那個吹啊~
小小探險家們終於又回到了冰天雪地的家裡~
故事到這就結束了。
才不呢~
又有一個小傢伙,迫不及待地被「吹跑啦」~
是誰呢?
猜出來了嗎?
喏,就是這麼一個輕鬆逗趣的小故事,為什麼會一經推出,就斬獲英國童書界重磅獎項——2015年水石書店童書大獎呢?
GIF
滿滿的設計感
整本書繪圖簡潔清爽,頁面之間連續、動態的視覺趣味,讓滿滿的設計感展現在書的每一個細節當中。
例如,書名《吹跑啦!》的排列,字猶如在風中飄蕩,且從封面到扉頁短短的兩頁之間,這幾個字更加歪斜、零落、高遠,
讀者在這個巧思之中就能感受到風勢愈顯強勁,為這個荒謬得有趣的故事,增添了視覺印象上的可信度。
書中的每一頁都有大風,自不必多說,更有意思的是,即使在沒有說故事的前後扉頁,也不只有裝幀和裝飾的用途,將這兩頁前後對照著看,乍看相似的小圖,也同樣讓讀者從前扉頁的「無風」到後扉頁的「風起」,感受到風來了。
請讀者不要匆匆略過這兩頁,務必在這此逗留片刻、吹吹風。
GIF
節奏明快韻文句式
讀這本書,視覺的、聽覺的風陣陣地吹,加上韻文式的短句,節奏明快、幽默的笑點也不斷,聽故事的孩子肯定要掏心掏肺、前傾後搖地笑,笑得頭髮也亂了,宛如大風吹過。
韻文式的故事說來冒險,寫得好,能營造出輕快的律動感,反之若是拗口,便與讀者的心拉開了距離感。
但這本書作者、譯者精選過的字不僅為讀者帶來朗讀與聆聽的趣味,用字同樣也有繪圖的利落感,不為押韻過於雕琢,也不刻意童言童語「裝可愛」,令人由衷地喜歡。
有了「精密計算」的故事文字作為基礎,說故事的人不需要倚賴太多技巧,配合圖像、角色的情緒,憑著直覺將文字朗讀出來,就非常有趣。
GIF
幽默搞笑的細節
與此同時,聽故事的人耳朵忙著聽,嘴巴忙著笑,眼睛也絕對不閑。
羅伯·比達爾夫在畫面中布置了許多幽默的細節,像是小海豹原本在「晾衣服」,頃刻間,連同他的晾衣繩、濕答答的衣物一起被風箏線纏著飛上天,迫降在熱帶小島上的時候,衣物全散落在樹叢間,最後,這些衣物又出現在了哪裡呢?
又如叢林里時髦先生的冰淇淋車,暗示了這個新環境對「風箏旅行團」的團員是酷熱的考驗;
而叢林里一直有隻狐猴盯著這群「天上掉下來」的動物,讀者若用雙眼追蹤其動靜,便可推敲出它的起心動念。
這類等著讓讀者自己用眼睛探勘的細節也不拖戲,全都完美地融入在輕快的故事節奏里。
童書的主要讀者是孩子,但決定是否購買的消費者是家長,時常有家長問起「這樣的故事要傳達什麼教育意義」。然而,在故事中,小讀者所能獲得的最佳報酬不見得是「意義」,而是一種完滿的感受——放鬆心情,在故事中體驗自由想像的快樂與趣味,以及足以吹亂你們頭髮的大風吧。
TAG:頭髮 |