片名背後的那些事:《碟中諜6:全面瓦解》到底怎麼個「瓦解」法?
當湯姆·克魯斯在社交媒體賬號上放出碟中諜6的首張劇照,並揭曉了它的名字——《碟中諜6:全面瓦解》(Mission: Impossible – Fallout)時,
我們知道,那個扒飛機,跳高樓,真刀真槍親自上陣的玩命特工「伊森·亨特」回來了!
猶記阿湯哥攔腰吊鋼絲從穹頂急墜,四肢懸空鼻尖擦地驟停的畫面,
那種撲面而來的壓迫感讓人不由自主地倒吸一口涼氣。
GIF
而像是徒手攀岩,一不留神差點摔下山崖的時候,
這哪還是什麼特工啊,簡直就與超級英雄相比都沒差!
GIF
更不用說經典的爬迪拜塔,光是懸吊在518米的世外都足夠讓人嚇尿。
湯姆·克魯斯在《碟中諜》系列裡營造的這些關鍵詞——動作、諜戰、特效、懸疑元素,早已深深地戳中了我們的心臟。
而在此次片名正式公布之後,立刻引發了網友的一眾猜想。
英文「Fallout」字面意思有核爆餘波、放射塵、附帶後果之意,所以大家紛紛猜測這次阿湯哥所面臨的危機,說不定與核彈有關?
中文語境里的「全面瓦解」則不免讓人猜測到是否在暗示IMF小隊的「瓦解」,但總而言之,網友都紛紛笑稱「阿湯哥又要來『搞事情』了」!
就在片名曝光後不久,《碟中諜6:全面瓦解》的導演克里斯托夫·邁考利在與《帝國》雜誌進行的通話中也給出了他的解讀:
「影片中所講述的內容涉及核武器恐怖威脅,這是字面含義。而電影中發生的事情是伊森·亨特在他的生活中做出選擇的最終結果,他的過去又來困擾他了,這是他所有善意帶來的後果,這是引申含義」
邁考利透露他們從一開始並沒有標題,在想副標題的時候,製作團隊里有人發現此前都是兩個詞語的結構——《碟中諜5:神秘國度》《碟中諜4:幽靈協議》,
「我們立刻想出了最蠢的名字,比如『Dangerous Interrogation』(危險審問)或者「Thunder Dossier』(雷霆卷宗)」
最後導演還一本正經地借正在熱映的《星球大戰8》開起了玩笑,說本來準備註冊『Mission: Impossible — The Last Jedi』(碟中諜6:最後的絕地武士)的,但遲了一個星期,被他們(星戰8)搶了先。
究竟在《碟中諜6:全面瓦解》里,「阿湯哥」所飾演的伊森·亨特會遭遇到什麼樣的致命危機?核恐怖主義的幽靈這次會以什麼樣的形式將全世界籠罩在陰影之下?
相信連取片名都要力求突破創新、盡善盡美的《碟中諜6:全面瓦解》,一定會以最大的誠意,奉獻一部精彩絕倫的碟中諜影片。
7月27日,《碟中諜6:全面瓦解》將於北美公映,一場驚心動魄的末日危機即將上演!
讓我們共同期待湯姆·克魯斯的精彩表現!


TAG:影行天下 |