當前位置:
首頁 > 最新 > 《連載》楷書間架結構九十二法

《連載》楷書間架結構九十二法

第八法:勾衄法,其勢不可直長。

上一講的勾拿法是被橫折鉤半包圍部分筆畫較多的字,而今天這一法正好相反,被橫折鉤半包圍部分筆畫較少的字,這時候橫折鉤就要宜短稍有傾斜之勢,寫長了,因為裡面筆畫較少,太空蕩。

如下圖:

下面我們繼續論語:

【原文】

子曰:「道(1)千乘之國(2),敬事(3)而言,節用而愛人(4),使民以時(5)。」

【註解】

(1)道:作「導」,作動詞。這裡是治理的意思。

(2)千乘之國:乘,音shèng,意為輛。這裡指古代軍隊的基層單位。千乘之國,指擁有千輛戰車的國家,即諸侯國。

(3)敬事:敬字一般用於表示個人的態度,尤其是對待所從事的事務要謹慎專一、兢兢業業。

(4)愛人:古代「人」的含義有廣義與狹義的區別。廣義的「人」,指一切人群;狹義的「人」,僅指士大夫以上各個階層的人。此處的「人」與「民」相對而言,可見其用法為狹義。

(5)使民以時:時指農時。古代百姓以農業為主,這是說要役使百姓按照農時耕作與收穫。

【譯文】

孔子說:「治理一個擁有千輛兵車的國家,就要認真地辦理國家大事而又恪守信用,誠實守信,節約財政開支而又愛護官吏臣僚,役使百姓要不誤農耕」。

本節中孔子講了三個方面問題,恪守信用;節約用度,愛護官吏;役使百姓應注意不要耽誤農時等,以此來告誡領導階層,什麼是治國安邦的基本出發點。

版權說明:文章部分內容或圖片源於網路,網路素材無從查證作者,原創作者可聯繫我們予以公示!

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 全球大搜羅 的精彩文章:

外在調節——腰帶/Cross Body

TAG:全球大搜羅 |