當前位置:
首頁 > 最新 > 哥倫比亞警局爆炸致4死42傷

哥倫比亞警局爆炸致4死42傷

Unataque con explosivos contra una comisaría dePolicía del barrio San José de Barranquilla,en el caribe de Colombia,dejó este sábado al menos cuatrouniformados muertos y 42 heridos, informaron fuentes de esa institución.El director de la Policía colombiana, general Jorge Hernando Nieto, que viajó aBarranquilla desde Bogotá, confirmó la información en una rueda de prensa ycalificó el ataque como ?demencial?, informaEfe.

本周六,哥倫比亞加勒比海畔巴蘭基亞市聖何塞區一警察局發生爆炸。警局稱致使最少4名警察遇害身亡,42名受傷。哥倫比亞警察局局長豪爾赫·涅托將軍從波哥大趕到巴蘭基亞並在記者發布會上證實這一消息,並認定此次襲擊是一次「瘋狂」的行動。埃菲社報道。

?Expresotoda nuestra solidaridad y acompa?o a los familiares de los cuatro policíasque, hasta el momento, han muerto y a los más de 40 policías que sufrieronalguna lesión?, dijo el general Nieto. Las víctimas mortales son lospatrulleros.

涅托將軍表示:「我們將團結一致並陪伴目前四位遇害警察的家屬和40多名受傷的警員。」四位遇害的警察都是巡邏警

Elataque ocurrió cerca de las 06.30 hora local (11.30 GMT) cuando lospolicías estaban en formación en el patio para el cambio de turno y al parecerfue cometido con un explosivo colocado en uno de los muros de la comisaría,se?aló a los periodistas el comandante de la Policía Metropolitana deBarranquilla, general Mariano Botero. Según el oficial, el explosivo fueactivado a distancia ?por una tercera persona? y dejó el patio central enruinas, con escombros y cascos de policías dispersos por todo el lugar.

襲擊發生在當地時間6:30(世界時11: 30)。巴蘭基亞警察局局長馬里亞諾·柏特羅告訴記者,爆炸發生時,警察們正在院內集合準備換班。炸彈好像是被放置在警察局的一面牆下。根據官方消息,爆炸由第三方遠程操控,將中央院落炸成一片廢墟,警察局到處都是磚塊和殘垣斷壁。

Un detenido 一人被逮捕

Inicialmentese pensó que el atentado había sido cometido con una granada, pero el generalBotero agregó que ya fue capturado en las inmediaciones del lugar un sospechosoa quien se le incautó un cuaderno y un radio de comunicaciones. ?Se lograinmediatamente la captura de un individuo?, dijo el general Botero, quiena?adió que el arrestado ?tiene injerencia importante en este asunto?. LaPolicía sospecha que hay otras personas involucradas. El general colombianoexpresó también la posibilidad de que se trate de un acto de ?venganza de aquellos gruposque recientemente se han visto muy impactadas?, informa Reuters.

起初,該活動被認為是熟手作案,但是柏特羅將軍補充道警方很快就找到了嫌疑人居住地並繳獲了筆記本和通訊電台。柏特羅將軍宣布,很快就成功逮捕了一名罪犯。該疑犯在此次行動中作用身份重大。警方目前懷疑還有其他的同夥。將軍認為這有可能是對近來阻礙和談的團體的報復性攻擊。路透社報道。

Lasautoridades investigan si el atentado tiene relación con un ataque que ocurrió casi de formasimultánea en un lugar cercano contra un camión de transporte de valores,del cual no se llevaron nada, pero que dejó un vigilante asesinado y dos másheridos. El alcalde de Barranquilla, AlejandroChar, aseguró que el fiscal general, Néstor Humberto Martínez, teníaprevisto viajar a la ciudad este sábado mismo con el director nacional deFiscalías, Luis González, ?para que la investigación quede en las mejores manosy obtener prontos resultados?.

通過調查,警方認為這起襲擊與不遠處幾乎同時發生的襲擊運輸卡車事件有關。在襲擊卡車事件中,兇手沒有帶走任何財物,但是一名警察身亡,兩名受傷。巴蘭基亞市長亞歷杭德羅(Alejandro Char)保證檢察長內斯托爾(Néstor Humberto Martínez)同總檢察長路易斯·岡薩雷斯計劃本周六抵達巴蘭基亞,「為調查提供更多助力,並期待儘快得出結果」。

Colombiatiene innumerables bandas del crimen organizado.Algunas operan en zonas rurales y otras en las principales ciudades. Muchas de ellas se dedican a la producción y tráficode cocaína, con destino aEstados Unidos y Europa, así como a la extorsióny otros crímenes.

哥倫比亞有無數個有組織的犯罪團伙,有的在農村,有的在主要城市。他們中的大部分都以生產並向美國和歐洲運輸可卡因謀生。搶劫犯和其他罪犯也是如此

Extorsión f. 搶劫

Tener previsto 計劃

Reuter 路透社

Injerencia f. 干涉

Incautar tr. 沒收

Patrullero adj. 巡邏的

聲明:本平台翻譯本文章,旨在促進西班牙語交流學習,文中觀點僅供參考,不代表本平台意見。

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 西語東言 的精彩文章:

180萬美非法移民獲身份
德國一校車發生事故,至少48人受傷

TAG:西語東言 |