當前位置:
首頁 > 最新 > 地毯的故事 128

地毯的故事 128

祥雲圖案、鳳凰、龍以及花飾等圖案主題都是經由蒙古人從中國帶到波斯,並被吸收利用,成為十五世紀的地毯圖案元素。今天的故事就是有個這些圖案元素標誌性與重大意義。

圖174,中國的鳳凰圖案

圖175 捲雲

花飾作為主題圖案的裝飾在古代西亞得到廣泛運用。英國史學家傑西卡·羅森在其著作中證實了源自埃及與希臘的花飾,在之後被亞歷山大大帝征服後變成中亞重要的建築裝飾元素,同時伴隨著佛教向中國傳輸。而在蒙古人的入侵之前,在亞洲的伊斯蘭藝術中的使用反而非常有限。因而也許我們可以定義受中國/蒙古的影響,又被重新引入到地毯藝術當中。傑西卡·羅森記錄了十五世紀花飾在波斯裝飾藝術中的廣泛應用。而到了十六世紀,花飾圖案形式完全被設定為花卉圖案元素的主流。

圖176 蓮花圖案

圖 177 十六世紀的喀山地毯上的花葉圖案

按照威納爾的觀點,還有一種比上述單獨的圖案主題更重要的,源於中國的圖案形式。而那可能是一種更加自由或者更具流動性的即興發揮的圖案形式。即通常所指的美麗如畫的圖案。至於在中國更西方向的波斯西部,受到中國的影響稍弱,反而受伊斯蘭藝術風格的影響更久遠,同時形成了新的更富有想像力與自由空間的哈拉迪和東部波斯的風格。圖178和179展示了這兩種風格的區別。

圖 178

圖179

另外的一種是波斯西北部團花圖案的地毯,顯示出在那個年代與上述圖案相區別的圖案形式。這塊被威納爾定義為1500年間的地毯與另外一塊鑽石型團花的更早期的地毯卻被另外一位研究者艾德曼定義為1600年出品。同時還證實了另外一塊出品於十六世紀上半葉的地毯。別的學者也有同樣的地毯證明與威納爾相左的觀點。儘管有些生硬,但從另外一個角度可以反映出十五世紀後期的地毯圖案的遺產在十六世紀得到發展。

但是有個很重要的,威納爾未能提出的事實是所有這些地毯幾乎無一例外地使用了哈拉迪幾何圖案的各種變形方式,同時在初始時期與阿拉伯地區伊斯蘭藝術有著一定的關聯。那些鑽石的圖案展示了那些大不里士的設計師們如何最終克服了上面提到的圖案僵硬的問題從而使得一些微小的哈拉迪圖案更加富有動感。如圖617和751所示。很遺憾的是原本收藏於德國萊比錫博物館的那塊十六世紀初期的哈拉迪圖案的地毯丟失了,因此無法在這裡展示圖案優美的韻動。但是有一塊有一塊很著名的遍布花型的,現在收藏在奧地利維也納藝術博物館的與之很相似。這塊地毯也許源自東部或者中部波斯,很明顯的具有哈拉迪花卉圖案整體精緻與發展的形式。

圖617

圖751 生活中的地毯

更多地毯故事請關注「毯哥的世界」。謝謝!

蘋果手機打賞碼


喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 毯哥的世界 的精彩文章:

TAG:毯哥的世界 |