當前位置:
首頁 > 天下 > 日語美文欣賞——小王子(星の王子さま)

日語美文欣賞——小王子(星の王子さま)


點擊藍字關注這個神奇的公眾號~


 


6歳の時僕は、體験談という原生林について書かれた本で、素晴らしい挿絵を見たことがある。


六歲的時候,我在一本名為「體驗談」,描繪原始森林的書上看見過一幅令人嘖嘖讚歎的插畫。




それは、大蛇のボアが猛獣を飲み込もうとしている絵だった。本にはこんな説明があった。


那是一幅描繪著蟒蛇正欲吞下猛獸這一情景的畫。書中有以下解釋。




ボアは獲物を噛まずに丸ごと飲み込みます。すると動けなくなるので、獲物を消化する半年もの間、ずっと眠って過ごします。


蟒蛇常不經過咀嚼就囫圇吞棗地吞下獵物。如此一來便變得難以動彈,因此為消化獵物長達半年之久將以沉睡度日。



僕はジャングルでの冒険についていろいろと考え、自分でも色鉛筆を使って生まれて初めての絵をかきあげた。その傑作を大人たちに見せ、怖いかどうか聞いてみた。すると、こんな答えが返ってきた。


我就著有關叢林的冒險進行了種種思索,用彩色鉛筆完成了人生第一幅畫。隨後將這幅話展示給大人們,問他們會不會感到害怕。結果,他們給了我這樣的答案:




どうして帽子が怖いんだい?


一頂帽子有什麼可怕的?




帽子の絵なんかじゃなかった。ゾウを消化しているボアを描いたのだ。でも、大人にはわからないらしいので、今度はボアの內側の絵を描いてみた。大人には何時だって説明が必要なのだ。

那根本不是什麼帽子的畫。畫的是正在消化大象的蟒蛇。然而大人們似乎還是似懂非懂,這次我畫了蟒蛇身體內部的場景。大人總是需要一番解釋才能明白。




僕の二番目の絵では、ちゃんとボアの中にいるゾウが見えていた。しかし大人たちは中が見えようが見えまいが、ボアの絵は片付けて、地理や歴史、算數や文法の勉強をしなさいと、僕を嗜めた。 


在我的第二幅畫里能夠清楚地看見蟒蛇肚子里的大象。然而大人們看見也好看不見也罷,只敦促我快點把畫收拾好去學地理,歷史啦,算數,語法之類的東西。




こうして、6歳にして僕は偉大な畫家になるという夢を諦めた。作品第一號と第二號が共に不評で、気持ちが挫けてしまったのだ。


如此一來,我在六歲時就放棄了成為一名偉大畫家的夢想。由於作品一號與作品二號都反響平平,我也對此興緻索然,不再深入了。




大人というのは、自分たちとは全く何もわかっていないから、いつも子供の方から説明してあげなきゃいけなくて、うんざりする。僕は別の仕事を選ぶ必要に迫られて、飛行機の操縦士になった。そして、世界中をあちこち飛び回った。地理は確かに役に立った。僕は一目で中國とアリゾナを見分ける事ができる。夜間飛行で迷った時など、そういう知識があると本當に助かる。


大人們靠自己根本就弄不明白,總是需要孩子費口舌給他們進行一番解釋說明,我十分厭煩這樣。往後我為另擇職業所迫,最終成為了飛行員。因而可以在全世界飛來飛去。地理確實起到了很大作用—我能一眼分辨出中國與美國的亞利桑那州。尤其是夜間飛行方向迷茫的時候,擁有這樣的知識真的十分慶幸。


-

 

留學必備工具 -



公眾號對話框輸入數字,即可查看


【7】院校庫【8】專業庫


【9】案例庫【10】排名庫



                     

 


▼點擊「

閱讀原文

」高端定製你的個性留學規劃

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 百利JAPAN 的精彩文章:

日本冷知識--日本古代史上的重要人物
日本的美食雜談

TAG:百利JAPAN |