當前位置:
首頁 > 最新 > 關愛他人創造幸福人生

關愛他人創造幸福人生

不生亦不滅 不常亦不斷不一亦不異 不來亦不去

能說是因緣 善滅諸戲論我稽首禮佛 諸說中第一

自然災害,戰爭,政治動亂,環境危機的惡化,這些使得2016年對很多人來說成為了一個困難動蕩的一年。

在2017年的開端,我認為重要的是,我們要再一次的銘記我們生活在一個相互依存的世界。 這是一個基本的常識。 如果我們仔細檢視自己的生活,我們就能很快發現,自我們出生起,我們的存在很大程度上是依賴於其他人辛勤的工作和慈善。

當我們忘記了這點,就會釀成大錯併產生諸多問題,這就導致,不僅我們自己還有其他人都會遭受更大的痛苦。

Natural disasters, war, political upheavals and the worsening environmental crisis made 2016 a difficult and disturbing year for many people.

At the beginning of this new year of 2017, I think it is important to remember once more that we live in an interconnected world. This is based on common sense. If we examine our own lives carefully, we will quickly realise that since before we were born our very existence has depended on the kindness and hard work of others. When we forget this, we can make great mistakes and create many problems, and this leads to an increase in suffering for both ourselves and others.

同時,當我們尋求幸福時,不能只是為我們自己。這種以自我為出發,只希望自己幸福是一種錯誤的觀點。

從佛法來說,自我根本就不以我們所認為的那樣而真實存在。 把我們自己作為宇宙的中心就像是將自己囚禁在自我設限的牢籠之中。這讓我們和自身所有的有關的聯繫,都變成了負面和扭曲的關係。

然而如果我們認真的去思維事物是如何真實存在的,我們就能領悟,我們和其他人本質上是沒有不同的。他人是我們的一部分,我們也是其他人的一部分。

Likewise, when we seek happiness, it should not be just for ourselves. The self that wishes only for its own happiness is mistaken. From the Buddhist point of view, that self does not even exist in the way we think it does. Seeing ourselves as the centre of the universe is like being trapped inside a prison of our own making. It has a negative, distorting effect on all our relationships.

But if we think carefully about how things really exist, we come to understand that essentially there is no difference between ourselves and others. They are a part of us, and we are a part of them.

佛陀教導我們,這個世界上真實且恆久的幸福,從根本上來自於將關注自己轉換為關愛他人。

當我們真誠地帶著利他心,為他人的福祉去工作並祈願時,我們也為自己創造了幸福有意義的人生。

The Buddha taught that ultimately, the only true and lasting happiness in this world comes from changing our focus from ourselves to others. When we sincerely wish and work for the happiness and benefit of others, we create our own happiness and make our lives truly meaningful.

寂天菩薩對菩提之道有一個很恰當的表述——

當下未來一切時,

願我護佑無護佑者,

願我指引迷途者。

欲渡河海者,願我作其舟、其筏、其橋。

身處危難者,願我為其庇護所,

無明黑暗中,願我做其燈,

何人無住所,願我成為其棲身之所,

願我為僕役,提供一切需。

Shantideva expressed this very well in the Way of the Bodhisattva:

May I become at all times,

both now and forever:

a protector for those without protection;

a guide for those who have lost their way;

a ship for those with oceans to cross;

a bridge for those with rivers to cross;

a sanctuary for those in danger;

a lamp for those without light;

a place of refuge for those who lack shelter;

and a servant to all in need.

在新年伊始之際,我祈願,無論未來出現怎樣的挑戰,我們都有能面對的勇氣,並且通過我們的努力,世界的每個角落都會增盛幸福、康樂與和平。

I pray that in the year ahead, whatever challenges arise, we will find the courage to face them and that through our efforts happiness, peace and well-being will increase in every corner of the world.

本文是法王噶瑪巴在2017年新年伊始,所給予的開示。原文由法王噶瑪巴全球管方網站發布。

來源:第17世大寶法王噶瑪巴全球官方網站

中譯:正燃

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 正法久熾燃 的精彩文章:

噶瑪噶舉皈依境上師簡介(一)

TAG:正法久熾燃 |