當前位置:
首頁 > 最新 > 什麼才是學習英語最行之有效的方法?

什麼才是學習英語最行之有效的方法?

經常有人問我,怎樣才能學好英語?

English

Lesson

在學校中,雖然英語是一門課程,但卻同其他的課程不同,或許,你在學習英語的過程中已經體驗到,你不可能用攻克其他課程的方法來攻克英語。比如,如果你想提高數學成績,你可以請一個家教(tutor),或參加一個補習班,充分了解數學的邏輯推理,記住重要的公式,掌握怎樣運用這些公式,然後躍入習題的海洋中暢遊一番。這時,只要你有一定的時間保證,斷絕各種社交和娛樂活動,關起門來,過幾周或幾個月機器人一樣的生活,記住你該記住的東西,懂不懂沒有關係(當然最好懂),你或許可以將你的數學成績提高一個等級,從C提高到B,或從B提高到A, 或從A提高到100%等等。

物理,化學課也可以如此,歷史,地理課程就更不在話下了,只要你有好的記憶,短時間突擊一下就可以一切搞定。中國的題海戰術已經證明非常有效,可以在很短的時間內取得很好的考試效果。

然而,對於語文課,你或許會感覺到短期爆發的能量不是那麼容易的擊破它。語法還可以,但碰上作文,閱讀理解等,那就要靠真功夫了。如果你平時不愛讀書,語言辭彙單一,臨時積累辭彙是沒有多少用處的,除非專考辭彙。對於中文來講,我們都知道,就算我們把整個中文字典都背出來,我們還是不能成為一位作家,因為作家所用的語言並不是用辭彙堆出來的,而是用一種似乎藝術的手法將不同的辭彙用非常具有自我風格的語言方式來表達出來的。

當然,學習英語並不是讓我們成為一名英語作家,但道理是一樣的。背單詞不懂得語言的背景是學不出語言的。所以從這一體驗來說,背單詞學習英語是不靠譜的。同中文一樣,學習英語需要點滴的日積月累。背單詞學英語純粹是浪費時間!

怎樣學習第二門語言?人的大腦是怎樣處理第二門語言的?什麼方法是最有效的學習方法呢?這些問題都是許多語言和腦研究者共同關心的問題,令人欣慰的是,他們已經得出了許多的研究成果。下面就讓我們分享一下吧。

研究者通過對鳴禽 (songbirds)的研究發現,人類同地球上的許多動物一樣,需要有自身的聲音反饋來學習語言。他們發現,鳴禽在出生後,都從自己的父輩那裡聽到了簡單的鳴聲曲調,但真正學到了這種曲調的鳴禽,是那些不斷聆聽並試圖複製父輩曲調聲音的鳴禽。這些鳴禽聽到父輩的聲音而且聽到它們自己試圖複製父輩曲調的聲音,這兩種聲音的結合是非常重要的。

對人類而言,情況也是如此。幼兒從父母那裡先聽到語句和辭彙的發音,然後再模仿著咿咿呀呀的說,研究者發現,聽力有問題的幼兒通常都有語言的障礙。在美國小學裡,學校每年都要對所有學生進行一次免費的聽力測試,如果學生的聽力有問題,就立即通知家長,要求進行治療。同樣,說話晚的孩子也會有語言上的障礙,如果孩子到一定的時間還不講話時,孩子的家庭醫生就會要求孩子進行言語治療(speech therapy)來避免孩子今後的語言能力障礙。

研究者發現,成功學習第二門語言的人通常都是通過聽收音機,看電視或同本地人交流而學習第二門語言的。這些學習者都是通過綜合外界的「聽」和自己的「說」來實現掌握第二門語言的。

其實,在美國的許多的華人的經歷也說明了這一點。美國各大城市都有中國城,最大的算紐約,洛杉磯和舊金山了。這些中國城如同一個個美國城市中的世外桃源,所有一切都是中文,中文銀行,中文餐館,中文超市,中文電視,中文報紙。在這裡,英語是第二門語言,你不懂英語沒有關係,但不懂中文,那就等著被「宰」吧。

在這些世外桃源中,住著許多根本不會講英語的中國人,雖然他們每天在美國受到各種英語辭彙或語句的轟擊,看到各種英文的廣告,英文的電視,進入英文的超市等等,但他們從來不願意試講英語。儘管他們在美國已經居住了十幾年或二十幾年,但英語還不如一個奧秘課堂的小學生。

這種現象在美國的一些高科技公司或高校中也時常可見,在美國矽谷,軟體工程師大部分來自於兩個國家,印度和中國。通常,中國人的軟體工程經理喜歡招中國人,當然了,這是人之常情,做為中國人來講,中國人要比印度人要好管理多了。這樣,你就會發現,中國人在美國高科技公司是一幫一幫的,有時,一個工程師團隊小組90-100%都是中國人,在這個小組中,你不用講英語,只要知道幾個技術上的單詞就行了。漸漸的,你就會發現,這些在美國住了十幾年或二十幾年的高科技工程師,他們的英語語言水平確實很差。

對於這些工程師來說,這是一個致命的缺陷。他們的事業只有長期的停留在給有中國老闆公司打工的程度上。由於他們英語的缺陷,他們不能進入產品管理(product management)市場(marketing)和高管的職業。在美國矽谷,你可以明顯的看到,儘管中國人和印度人在美國矽谷的比例很大,但中國人做高管和市場的卻寥寥無幾,同印度人相差極遠。所以,當我在矽谷開公司時,我要求我們公司的中國人在上班時必須講英語。

我剛到北美時就被這一現象所震驚。我在出國前已經背了好多的單詞,托福考試也還不錯,更讓我自豪的是,我還在大學的英語講演中獲得了一等獎,是一名老美給我發的獎。我對自己的英語感覺很好,信心滿滿的。然而,對我打擊最大的一件事就是當我從機場出來後,準備搭乘一輛長途汽車到學校時,汽車司機問我要車票,我竟然一句也聽不懂。在打了一番啞語手勢後,我才知道我需要出示我的車票。

我深深地感覺到國內學習英語的方法有問題了。如果我想要達到同本地人交流的水平,我必須讓我自己學習語言,而不是學習單詞。我們同系的一個從中東來的留學生建議我聽收音機,晚上看電視。當然,那時還沒有智能手機,只有收音機可以到處帶著走了。於是,我就買了一個收音機,天天有時間就聽,剛開始聽時,根本聽不懂,覺得語速太快,只聽到嘰里咕嚕的一大堆,但還是硬著頭皮聽,漸漸的,我開始可以分辨出句子來了,再漸漸的,我可以聽出語音了,再漸漸的,我可以分辨出單詞了。這時,我就可以模仿收音機和電視中講話的語句和語態,開始自己同自己對話了。

我發現,剛開始用英語的時候,我必須先把英語翻譯成中文來理解,而把中文翻譯成英文來交流,這種方法非常慢,所以交流時經常是磕磕巴巴。如果我用中文的思維方式學習英文,總擺脫不掉「翻譯」的階段,所以我必須學會用英語思維。這是因為英文同中文的語句方式和形容方式不同,比如,用多個形容詞來描述一個人或物,中文是在前面來描述,而在比較優雅的英語中,是在名詞後面的語句來描述,例如, 「She is a girl who is beautiful, kind and has a big heart. 」中「who is beautiful, kind and has a big heart 」是一個語句來描述「girl『的,放在被形容的名詞「girl」的後面,而在中文中,「她是一個漂亮,好心和具有寬容心的女孩」。「漂亮,好心和具有寬容心的」是來形容女孩,卻放在被形容的「女孩」前面。

要訓練英語思維,你必須首先要有英語組句的能力,即你的腦中已經「聽」了足夠的原聲英語語句了,然後,你自己可以反覆的對自己講。比如,你需要買一輛車,你可以用英文問自己,價錢是否合適(Is the price right?),款式和顏色是否滿意(Am I happy with the model and color?)等等。你也可以自己在腦海中模擬兩個人對話,可以自扮兩個角色,進行對話。儘管我住在美國, 但找一個人專門交流訓練語言是不現實的,因為人人都很忙,沒有多少時間同你閑聊,更何況一個窮學生沒有錢去找tutor專門同你練習英語了。所以,在腦海中自伴角色練習英語確實幫助我許多,使我很快的可以自然的同同事和導師交流了。

逐漸的,我的英語非常的好了。我現在可以直接用兩種語言交流,而不用經歷來回翻譯的階段了,達到了真正的雙語。

最近在電視上看到了一則新聞,有一個美國記者到了一個貧窮的非洲國家,陪同她的是一位從來沒有離開過本地的黑人,驚奇的是,他的英語卻非常流利,幾乎同美國本土的英語一樣,記者問到他是怎樣學到這麼好的英語的,他告訴記者說,他的英語完全是靠聽收音機和看電視學到的。

講到這裡,你可能已經知道學習英語的竅門了:先聽,後模仿;從語言中學語句,從語句中學單詞。

這就是奧秘課堂英語課程設計的核心:先聽原汁原味的標準英語視頻,再通過中文講解理解原文的意思,然後再自己練習講(大聲最好)或跟讀英語原文。這種英語學習方法在奧秘課堂的學生中已經證明非常成功。

我想再次在這裡強調,「先聽後模仿」這種學習方法是非常重要的,它是你正確學習英語語音和語調的第一步

。在這裡,原汁原味的正宗標準的「美國電視台」式的英語視頻或語音是非常關鍵的。如同,如果你是一個老外,想讓你的孩子學習中文,你是想讓他學「中央電視台」式的標準中文?還是讓他學帶有地方口音的中文?我們都知道,儘管我們都講中文,但我們還是從講中文的口音中聽出來你來自於哪個地區。英語也一樣,在美國,英語口音的差異恐怕要比中文口音的差異還要大,這是因為美國是個移民國家,美國移民講的英語都會帶有各個國家的口音。看到一些網站中在銷售一些帶有各種口音的英語課程,不得不感嘆誤人子弟。

第二個需要強調的是:「從語言中學語句,從語句中學單詞」。語言是不斷發展的,我們都知道,70-80年代人們講話所用的辭彙和語調同我們今天所用的詞語用語大大不同。我想至少20-30%吧。英語也一樣,當年肯尼迪時代美國人的講話,同奧巴馬時代的美國人講話截然不同,當然,現在的美國特朗普總統時代就更絕,他在不斷的更改或擴充辭彙的意義,如以前,」fake news」 是指虛假的新聞,而在今天,」fake news」 是指特朗普不喜歡的新聞。以前,美國詞典中的「Google」只是一個數學名詞,代表10到100次方,即1後面有100個零。自Google公司創建後,「Google」在美國詞典中變成了動詞,意思是網路」搜索「。如果你想要學習一個被當今美國人真正理解的英語,而不是一個外星人英語,你必須從當今的語言中學習語句和辭彙。

下期預告:

幼齡兒童同成人學習英語的區別。

繼續由Sharon女士與大家分享她的研究經驗,絕妙文章不容錯過!

作者介紹:Sharon是美國矽谷創業者,曾在SS8 Networks 擔任總裁和技術總監。經常在美國各大高科技交流和貿易會上做講演,多次在美國報刊和雜誌上被報道,曾被評為美國最佳第二代女總裁。


喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 奧秘課堂 的精彩文章:

孩子出問題了,該怎麼辦?

TAG:奧秘課堂 |