當前位置:
首頁 > 最新 > 日本漢字有多熱?日媒:1年造字8000個

日本漢字有多熱?日媒:1年造字8000個

參考消息網2月9日報道日媒稱,上面一個「休」字、下面一個「父」字,便是「柏青哥(パチンコ)」,因為這是爸爸們周末最典型的娛樂方式之一;「」中加一個「米」字,便是「飯糰(おにぎり)」——這些都不是正式的漢字,而是由個人創造的「自創漢字」。如今,對漢字感興趣的日本人越來越多,很多人創造「自創漢字」、還在公司內選出「今年的漢字」等,漢字在日本人氣高漲。

據《日本經濟新聞》網站2月8日報道,漢字在約1700年前從中國傳入日本,日語的漢字經歷了特有的「國字」階段,例如「峠(意為山頂)」,如今又向個人創造的「私字」發展。2016年6月,在京都市中心的一角,日本首個以漢字為主題的博物館——日本漢字能力檢定協會運營的「漢字博物館」向來訪者募集自創漢字,開館約1年的時間內共募集到了8000個漢字。

漢字博物館以重視漢字的體驗為理念,例如讓來訪者在白色的牆壁前用身體再現漢字、使用觸摸屏組合漢字等等,都是為了讓來訪者能夠親身感受「漢字」。此外,使用圖章將自己的名字變成「萬葉假名」的項目也很有人氣——萬葉假名指的是與漢字的意思無關,只利用發音來表現日語音節的一種用法,按下印有「あ」和「い」等平假名的圖章,機器就會列印出名字所對應的萬葉假名。

東京的公務員目黑武彥(34歲)在體驗後笑著說:「我的名字(武彥,takehiko)變成了『他家卑許』,意思是在他人的家裡做卑鄙的事情也能得到允許,讓我有了勇氣」。

截至目前,進館人數達到約17萬人,外國人也在增加。高中時學過日語的24歲澳大利亞人史蒂芬用日語和英語夾雜著表示,「我因為對漢字感興趣才來的日本,Very nice」。史蒂芬站在一個寫著很多「魚」字的巨大茶杯之中,就像經常在壽司店內見到的一樣。

報道稱,在中國,很久以前人們使用木棍在沙子上寫字,據說這是寫字的起源。如今,隨著智能手機的普及,漢字轉換更加容易,在網上發表意見時意識到漢字微妙感覺的機會也在增多,在這種情況下,主動手寫漢字的熱潮也在重新升溫。

報道稱,外國遊客的漢字T恤上也不是只有「侍」了,隨著訪日遊客的不斷增多,「萌」、「假病」、「變態」、「秋刀魚」等越來越多的漢字被印在了T恤上,但最近的暢銷商品基本都是優雅和精良的設計。

「京都手工業中心」主要出售日本的土特產和工藝品,巴黎來的多麗絲(28歲)拿起一件印有白色「一番」字樣的黑色T恤,試穿後非常合體。這個詞的意思也不奇怪,多麗絲滿意地說:「平時也可以穿」。

「最近來日本旅遊的歐洲人有所增加,簡單的漢字T恤的銷量也隨之增加」,該店運營公司Amita銷售部長丸野博之解釋道。

日本IT新創企業Brainlab每年都選定一個指引發展方向的漢字,1月12日,該公司社長天野孝則(38歲)在員工面前用筆蘸上墨,書寫了「實」這個字,之後員工發出了「了不起」的驚訝之聲。天野表示,此次的「實」意思是「希望今年通過強化招聘活動等提升公司實力,成為碩果累累的一年」。


喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 參考消息 的精彩文章:

中國南海島礁建設引菲律賓不滿 外交部如是說
就卡米拉是王室綠茶?是不是瞧不起我溫莎公爵夫人

TAG:參考消息 |