當前位置:
首頁 > 動漫 > 《東京喰種》的喰讀shi真的不對嗎?你們習慣讀shi還是can

《東京喰種》的喰讀shi真的不對嗎?你們習慣讀shi還是can

對於《東京喰種》喰的讀音,有很多人有自己的看法。但是大多數人讀的就是shi,這個讀音,無可厚非,畢竟日文字看形譯過來的,也有很多。

要知道很多日文字都是由古代的漢語發展過去的,所以在我們,我們應該讀這個音的字,他們卻不這麼覺得。而且這個字當初譯過來,就是覺得比較美觀。

在我們輸入法上你打dong jing shi zhong出來的只有東京食種,但是有些人就覺得這樣不太對。還是喜歡「東京喰種」,這個看個人愛好。

其實這個字的讀音有三種,但是在我們漢語里沒有shi的讀音,這樣就產生了誤解,所以有很多網站為了避免誤解,就直接打「東京食屍鬼」。


您的贊是小編持續努力的最大動力,動動手指贊一下吧!


本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 二次元人生 的精彩文章:

2018《東京喰種》第三季來襲,金木變成什麼樣了哪?
小蘭早就知道柯南是新一了,為什麼不揭穿哪?

TAG:二次元人生 |