火熱的聲音買賣的背後:日本聲優學校的實態
15日からスタートした、AbemaTV初のオリジナル連続ドラマ『#聲だけ天使』。聲優を目指す5人の専門學生が夢と戀に奮闘する姿を描いた群像劇が早くも話題になっている。では、聲優學校に通った経験を持つ人たちは本ドラマをどう見たのか? 実際に「聲優を目指す」3人に同作の見どころ、知られざる聲優學校の「裏事情」などを聞いた。
Abema最初的原創電視劇《只有聲音的天使》從(1月)15日開始播出。本劇描繪了以聲優為目標的5位學生懷抱夢想與愛戀奮鬥的故事,一經推出便迅速引發了話題。那麼,在現實生活中就讀聲優學校的人們又是怎樣看待本電視劇呢?我們來看看真正以聲優為目標的3人談談本作品的看點,以及聊聊我們所不知道的聲優學校的「內幕」。
聲優學校の再現度は120%!? 「聲優業界をとことんリアルに描寫」
聲優學校的再現度120%!?「十分貼近現實地展現出了聲優業界」
——『#聲だけ天使』を見た率直な感想は?
——看了《只有聲音的天使》最直觀的感想是?
佐々木:純粋に面白かったです。最初の10分間は最近の聲優事情が描かれていて、聲優學校出身者からすると「そうそう!わかる!」みたいなシーンが多いです(笑)。あと、ドラマに出てきた「いろんな専門學校や大學に急に聲優學科ができる」という話は
実際に起きていて、細かい部分もリアルに描かれていると思いました。
佐佐木:單純覺得很有趣。最開始的10分鐘描繪了最近的聲優業界情況,站在聲優學校出身的我們的角度來看,很多場景都令人大呼「沒錯沒錯!懂懂懂!」(笑)。還有,在電視劇中出現的「很多專科學校或者大學突然開設了聲優學科」的話題,在現實生活中確實如此,我覺得這部劇連細節的部分都十分貼近現實。
山本:それと、冒頭で生徒が筋トレに苦しむシーンがありますが、これも聲優學校の定番。
山本:還有,劇一開始有學生們在苦練肌肉的場景,這也是聲優學校的固定科目。
岡田:本當にドラマ通りのイメージなんですよ。聲優目指す人ってあまり運動が得意じゃない人が多いので、腹筋だけでヒイヒイ言ったり(笑)。
岡田:聲優學校真的就是電視劇中所描繪的那樣。以聲優為目標的人們通常都不擅長運動,所以練個腹肌就叫苦連連(笑)。
山本:「できないと連帯責任!」みたいなことも本當にある(笑)。
山
本:「做不到的話有連帶責任」這樣的規定也是真實存在的(笑)。
佐々木:視聴者は筋トレ必要?って思うかもしれませんが、聲優事務所によっては體作りを大切にしているところもあります。アフレコって、1本のマイクを前にいろいろな體勢になることがあって、「筋肉がなかったらちゃんと芝居できない」というのは理にかなっているんです。
佐佐木:觀眾朋友們可能覺得有必要進行肌肉練習嗎?不過站在聲優事務所的角度來看,保持健康良好的身體是一件非常重要的事情。錄音的時候,在一個麥克風前會用各種各樣的體勢去配音,「沒有肌肉支撐的話沒辦法盡情展示演技」,這也是合情合理的。
——ドラマでは登場する講師陣が個性的でした。実際の學校ではどんな講師が多いですか?
——在電視劇中登場的教師陣容都極具個性。實際上在學校哪種類型的講師較多呢?
岡田:私が通った代々木アニメーション學院は変わり種が多いイメージ。松岡修造さんみたいな熱い先生がいたり、逆に靜かに圧をかけてくる先生も(笑)。
岡田:我讀的學校是代代木動畫學院,印象中老師多是奇奇怪怪的類型。有像松岡修造這樣熱血的教師,也有安安靜靜給人施壓的教師(笑)。
佐々木:僕の行っていた學校は現役バリバリの方が講師に來てくれて、すごくストイック。練習中も「違う時は違う」と正論で諭してくるイメージでした。
佐佐木:我讀的學校有很多活躍在一線的聲優來做講師,他們都非常克己。練習中「錯誤的時候及時指出」,用正確的理論教導我們。
——では、生徒はどんなタイプが多い?
——那麼,學生們哪種類型居多呢?
佐々木:大人しい「長友くん」タイプよりは、元気のある「建造くん」タイプが多いと思います。元気で「とりあえず聲出しとこう!」みたいな(笑)。まあ、僕も割とそういうタイプなので、「建造くん」に共感しました。
佐佐木:比起成熟穩重的「長友同學」,更多的是精神飽滿的「建造同學」的類型。大家都精神飽滿地「總之,先發出聲再說!」(笑)。不過,我也是這種感覺,所以對「建造」非常感同身受。
岡田:私も同じですね。人生は根性と元気だけでやっていく、みたいな部分は「わかる!」って思いながら見てました(笑)。
岡田:我也是一樣。人生憑藉著毅力和精氣神就能走下去,類似於這樣的部分我就覺得「懂懂懂!」,看的時候感受到了共鳴(笑)。
——ドラマでは、生徒にかなり年齢の幅がありました。
——在電視劇中,學生們的年齡幅度差距很大。
佐々木:「寺本さん」とういキャラは40代で、サラリーマンを辭めて學校に入ったという設定でしたが、元社會人の方は必ずいました。あとは、自分の學校には「専科」という働きながら通う人のクラスもありました。
佐佐木:「寺本」這個角色的設定是40多歲,辭掉了工薪族的工作進入了聲優學校,實際上學校裡面絕對會有社會人。還有,我就讀的學校還設有專科,這些班級可以允許學生一邊工作一邊學習。
山本:僕は「寺本さん」に共感する部分が多かったです。というのも、僕は高校を出てから正社員として4年間會社勤めをして、それから聲優になるために専門學校に行く決意をしたんです。
山本:我和「寺本」很多地方能產生共鳴。這是因為我高中畢業之後作為正式社員在公司工作了4年,然後為了成為聲優才下定決心去讀專門學校的。
——會社員をやめて聲優を目指すことに、家族は反対しませんでしたか?
——辭掉公司職員的工作以聲優為目標,是否遭到過家庭的反對呢?
山本:それまで家族に対してひとつもワガママを言わないで生きてきたので、家族も「自分のお金で行くんだったらどうぞ」って応援してくれました。
山本:至今為止也沒對家裡人說過什麼任性的話,一直這麼生活過來的,所以自己的家人也表示「用自己賺的錢去學習的話請便~」為我應援。
——ドラマ內では聲優業界が「ルックス重視」になっているという話も出てきました。
——在電視劇中,還出現了現在聲優業界「重視外表」的話題。
山本:この點も「あるある」って思いながら見てました。
山本:關於這一點我看的時候就覺得「這個有有有!」
佐々木:今って聲優を目指す人が増えたため、オーディションに人數が集まりすぎてしまう。だからルックスでふるいにかけられることは増えていると思います。この10年ぐらいの傾向だと思います。実際、聲優の仕事ってライブや舞台など顔出しの仕事も多く、集客力を持っている聲優が求められている現狀もあります。だからこそ、「建造くん」が言っていた「一人でも自分の聲を熱望してくれるんだったらそれでいい」というセリフは印象的でした。
佐佐木:現在由於以聲優為目標的人大幅增加,試音時總會聚集過多的人數。所以我覺得以後越來越多會以外表作為篩選的評判標準之一。這是近十年來的發展傾向。實際上,聲優的工作有很多演唱會、舞台表演等站在人前的部分,如今的現狀是需要具有粉絲號召力的聲優。正因為如此,才對「建造君」所說的:「只要有一個人熱切期盼著自己的聲音就可以了」這句話印象深刻。
——主人公の建造は何事にも熱いのですが、「聲優」だけでなく「戀愛」にも夢中でした。実際の聲優學校內の戀愛事情は?
——主人公建造對任何事情都具有熱情,不僅僅是「聲優」這份工作,還沉迷於「戀愛」,實際上聲優學校裡面的戀愛情況是?
山本:カップル亂立もいいところでした(笑)。
山本:情侶關係可以說是很亂了(笑)。
岡田:戀愛禁止とまでは言われませんが、「そっちに気を取られすぎるとだめだよ」みたいな。バレるとクラスを離されたりもするけど、なんやかんや、みんな上手に隠してましたね。
岡田:雖然不至於戀愛禁止,「但是不能被戀愛沖昏了頭腦」就好。如果戀情被曝光的話可能會遭到同學的疏遠,不過大家貌似都藏得不錯。
早くも海外展開を予想!?「成功したら中國の動畫サイトでもリメイクできる」
這麼快就有海外進軍的預想?「如果成功的話,可以在中國的視頻網站上做翻拍。」
映畫評論家のコトブキツカサは「ままならない青春時代を丁寧にすくった人生の夜明け前のドラマ。役者の方々のパーソナリティを知らないだけに作品に沒入できた」と評論家らしいコメント。
電影評論家コトブキツカサ評價道:「這是一部描述主人公們經營著不安躁動的青春時代,人生黎明前的故事。由於這次出演者本身的個性還不為人所知,所以更能將人物帶入到作品中。」
「日本でうまくいったら、中國の動畫サイトでもリメイクできる」とビジネスの観點からも注目していた。
「在日本的反響不錯的話,可以在中國的視頻網站上做翻拍」,這一商業觀點也受到了注目。
21天,讓你輕鬆拿下日語五十音!
菜單欄>每日必戳>50音特訓,微信專享福利
大家都在看
● 中國人過新年,日本人竟然比我們還激動!
● 音頻實例教學:如何才能用日語優雅地「罵人」
● 日本人最想收到新垣結衣、竹內涼真送的○○?
● 地位高的演員出軌就」誇」敢作敢當?網友怒了
● 不只是「雄霸的兒子」,他是踏實克己的演員。
● 日本頂級演員一年收入不及國內鮮肉一部劇
● 這麼多年,石原里美真的什麼髮型都hold住
● 震驚!日本媒體辣評韓國音樂圈的殘忍真相
● 又一當紅男星被爆戀愛!網友說:原諒他了
● 日本網友吃瓜:中國人怎麼就迷上了這隻蛙
滬江日語
找到想看的、得到想學的
長按二維碼關注
戳
閱讀原文
馬上查看↓治癒系日本女歌手熊木杏里:我充滿挑戰的15年
※影響力壓倒新垣結衣和嵐,他征服了全日本的毒雞湯,是否對中國人胃口?
※原來日本人在立春前一天還有這麼多的講究?
TAG:滬江日語 |