當前位置:
首頁 > 最新 > 第71篇:鄧趙奧特曼湯姆哈利波特

第71篇:鄧趙奧特曼湯姆哈利波特

說明:為了達到某種現實的效果,以下文章中兩個主要人物的名字與首發時稍有不同,文章名也隨之有一點變化。

鄧叔叔和趙阿姨生了一個寶寶。他們非常喜歡他們的寶寶,認為他們的寶寶是天下最可愛的寶寶,所以也應該有一個不同尋常的名字。一般的情況下,寶寶都跟爸爸姓,而且名字不會超過三個字。但是,王叔叔和趙阿姨一致認為,這樣的名字太普通了,與天下最可愛的寶寶不相配。這樣他們的寶寶就有了一個很特別的名字:鄧趙奧特曼湯姆哈利波特。記住,既不是奧特曼,也不是湯姆或者哈利波特,而是鄧趙奧特曼湯姆哈利波特。

一天,他們推著童車帶鄧趙奧特曼湯姆哈利波特去公園。他們遇到了也帶著自己新生寶寶逛公園的張先生和張太太。

「你們的寶寶叫什麼名字?」趙阿姨問。

「張一馳。」張太太自豪地回答道。鄧叔叔偷偷地笑了笑,然後說:「這個名字與我們寶寶的名字相比就顯得普通了。我們的寶寶叫鄧趙奧特曼湯姆哈利波特,不一般的寶寶就要有不一般的名字。」

張先生和張太太互相看了看,顯得有些不高興。「我們喜歡張一馳這個名字,這個名字很好!」他們說完,然後扭頭走了。

鄧叔叔和趙阿姨繼續推著童車往前走。「現在還有人起名叫張一馳,真是太落伍了!」鄧叔叔說。他看著自己的寶寶,伸出手,輕輕地撓寶寶的下巴逗笑。

鄧趙奧特曼湯姆哈利波特漸漸長大了,到了該上幼兒園的年齡。幼兒園的老師說:「這個名字太長了,能不能縮短一些,比如叫鄧趙奧?」

「不行。」趙阿姨斬釘截鐵地說,「我們的寶寶叫鄧趙奧特曼湯姆哈利波特,一個字也不能少。」

所以,在幼兒園,鄧趙奧特曼湯姆哈利波特一直使用這個長名字。當然,別的小朋友學寫名字比較容易,因為只有二三個字,而他卻學了很長時間,因為要寫的字太多。

上小學後,常有同學給他打電話。「鄧趙奧特曼湯姆哈利波特,有人找你。」他的爸爸媽媽會這樣喊道。他們想請他幫助做事時,也會喊道:「鄧趙奧特曼湯姆哈利波特,過來一下。」

鄧趙奧特曼湯姆哈利波特學習很用功,經常受到學校的表彰。校長宣讀表揚決定時,會點到一些學生的名字。「張一馳、王二江、吳小敏……」他念道,但是,到要念到鄧趙奧特曼湯姆哈利波特的名字的時候,他必須停下來,莊嚴地深吸一口氣,讓人感到非常特別。

鄧趙奧特曼湯姆哈利波特工作以後,常參加一些會議。每一個參加會議的人面前會放一個寫著名字的牌子,別人的名字都是很短,只有他的名字很長,所以不得不放一個比別人長得多的牌子,顯得特別與眾不同。

後來,鄧趙奧特曼湯姆哈利波特愛上了一個姑娘。他知道自己的父母會喜歡這個姑娘,因為她也有一個不同尋常的名字。「爸爸,媽媽,我給你們介紹一下我的女朋友,她的名字叫汪李愛麗絲小櫻白雪公主。」他對爸爸媽媽說。鄧叔叔和趙阿姨聽了,果然笑不攏嘴。因為這個名字既不是愛麗絲,也不是小櫻或者白雪公主,而是汪李愛麗絲小櫻白雪公主。

兩個人的婚禮上,主持人宣佈道:「讓我們掌聲請出新郎新娘——鄧趙奧特曼湯姆哈利波特先生和汪李愛麗絲小櫻白雪公主!」鄧叔叔和趙阿姨高興得流出了幸福的淚花。一年之後,鄧趙奧特曼湯姆哈利波特和汪李愛麗絲小櫻白雪公主生了一對孿生兒子。做了爺爺奶奶的鄧叔叔和趙阿姨高興極了,他們立刻去醫院看望他們的孫女。

「汪李愛麗絲小櫻白雪公主,我們希望你和鄧趙奧特曼湯姆哈利波特也給我們的兩個孫子都起一個非常特別的名字。」他們建議道。

「哦,我們已經想好了。」汪李愛麗絲小櫻白雪公主抱起一個孩子,「這個孩子叫鄧。」

「還有這一個,叫汪。」鄧趙奧特曼湯姆哈利波特抱起另一個孩子。

鄧趙奧特曼湯姆哈利波特和汪李愛麗絲小櫻白雪公主笑著注視著自己的兒子。鄧跟爸爸姓,姓是鄧名也是鄧,但不是鄧鄧,而是鄧;汪跟媽媽姓,姓是汪名也是汪,但不是汪汪,而是汪。他們為自己的孩子有一個特別的名字感到非常自豪。

時光如水

近日趣聞

Former homeless man gives away 100 roses to get smiles on Valentine』s

February 16, 2018

This is love. A former homeless man decided to share the love on Valentine』s Day by purchasing 100 roses, and giving them to 100 strangers on Australia』s Gold Coast.

The story was originally shared on Facebook by filmmaker Lance Smith, who ran into Cameron while buying a coffee.

At the time,Cameron was selling 『The Big Issue』, an independent magazine sold on the streets by homeless, marginalised and disadvantaged people.

Cameron told Lance that he had been diagnosed with schizophrenia and suffers from depression, but that this has improved since selling the magazine, as he feels he has a purpose.

Cameron told Lance of his Valentine』s plans, and that he would be giving out the roses for free as he likes to 「see the joy and smile on people』s faces」.

Lance and Cameron split the costs 50/50, then Cameron took to the streets and made a lot of people very happy.

He also did very well with magazine sales.

What a legend!


喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 市隱齋鄧笛 的精彩文章:

第67篇:2018年即將出獄的十大著名罪犯

TAG:市隱齋鄧笛 |