春節必聽神曲《恭喜恭喜》,原是慶祝抗戰勝利!
「每條大街小巷,每個人的嘴裡,見面第一句話,就是恭喜恭喜……」每逢春節期間,大街小巷、商場賣店都會聽到這首神曲《恭喜恭喜》。不過,台媒今天報道稱,這首歌的創作初衷不僅是為了恭賀新春,主要是為了慶祝抗日戰爭勝利。
這首歌的作者是有著「歌仙」之稱的陳歌辛,他身上有印度血統。
1945年8月15日,日本無條件投降的消息傳到上海,陳歌辛只用了一個晚上的時間,就寫出了《迎戰士》來歡慶抗戰勝利。第二年,陳歌辛再次拿起筆來,以「慶余」為筆名創作了賀歲歌曲《恭喜恭喜》,看似慶祝佳節,實際上卻是在描述中國人歷經八年戰爭,終於苦盡甘來,迎接勝利的歡欣,歌詞中並沒有出現「新年」等詞。
台媒今天報道說,據說在最早的手稿里,有著這樣的歌詞「那樣好的消息,中國抗戰勝利,消滅法西斯帝,全人類說恭喜」。第4段則是「經過多少困難,歷盡多少磨練,用了多少血淚,寫成一個勝利」,不過這些歌詞並沒有呈現在最後的演唱中。
《恭喜恭喜》最早的版本是在1946年,演唱者為當時的知名女歌手姚莉和她的哥哥姚敏,伴奏只有一把吉他,旋律中隱隱帶有一點傷痛。1968年,鄧麗君在《聖誕快樂·敬賀新禧》專輯中重新演繹這首老歌,由此廣為流傳,成為華人世界知名的賀年歌曲。
上世紀40年代,陳歌辛與黎錦光被公認是中國流行樂壇成熟期最傑出的代表,分別有「歌仙」與「歌王」之譽。他的祖父為印度人,祖母是杭州人。陳歌辛的代表作有《風雨中的搖籃曲》、《永遠的微笑》、《玫瑰玫瑰我愛你》、《鳳凰于飛》、《夜上海》等。
不過隨著時間推移,慶祝戰爭勝利的成分淡化,對於《恭喜恭喜》,大家只記得「賀年」的意義,幾乎沒有人記得這首歌的最初來歷了。
來聽聽歌:

恭喜恭喜
恭喜恭喜
香香
00:00/03:24
【微信公眾號:台灣論談】


TAG:海峽評論 |