當前位置:
首頁 > 最新 > 精選誇西莫多十首

精選誇西莫多十首

無所饋贈

有詩歌

精選誇西莫多詩歌十首

薩瓦多爾·誇西莫多(1901~1968)於1901年生於義大利的西西里島,義大利著名詩人。一生著有許多作品,尤以詩歌著名。主要作品有詩集《水與土》、《消逝的笛音》、《瞬息間是夜晚》和《日復一日》等。1959年,獲獎理由:「由於他的抒情詩,以古典的火焰表達了我們這個時代中,生命的悲劇性體驗」而獲得諾貝爾文學獎。

誇西莫多

鮮花已經逝去

我不了解我的生命

幽暗單調的血統。

我不知受過誰,愛著誰

如今——萎縮在我的四肢里

在三月里衰竭的風中

我列出一串不吉利的解惑的日子。

鮮花已經逝去

從枝上飛去,而我等著

它不倦的頭也不回的飛行。

趙小克 譯

現在天已破曉

夜已過去,月亮

靜靜溶進水波里,

落進河水裡。

九月就在這樸素的

土地上,翠綠的草原

像春天南方的山谷。

我已離開夥伴

把心深深藏在舊牆內,

獨自靜靜地想念你。

你現在比月亮還遙遠,

現在天已破曉

馬蹄正在踢著石頭!

趙小克 譯

一條空曠的拱廊

隨著煙的咆哮,黃昏落下

落在大地的碎塊上,貓頭鷹

敲著「突」的聲音,僅僅發出

寂靜。而遼遠,黑暗的島嶼

撞碎著海,撞擊著沙灘

夜入侵了海螺的殼。你

度量著未來,開始

已經過去,分離——隨著緩慢的

破裂——現在不在的一段時光。

當大海的泡沫卷繞起石頭,

你失去的那冷淡的

從毀滅中流出的感覺。

而死亡死去,它不懂得

貓頭鷹未唱出的歌,它想要

獵取愛情,繼續

一條空曠的拱廊,揭示著

它的孤獨。某人將要來。

沈睿 譯

致大地

太陽迸發膨脹而進入睡眠,

群樹慟哭;

愛冒險的晨曦

你在此,解纜,升帆,

而溫暖的航海季節

將近臨盆而騷動的海岸。

我在這裡,懦弱,清醒,

懷著另一片大地

懷著歌聲變幻無常的憐憫

愛在我心中發芽

在男人們的心,在死亡中。

我的悲傷長出了新綠,

但手空氣似的

在你的枝椏上,

在把憂傷關在

女人的孤獨中

但時間從未撫摸,

那使我變灰白的,剝掉我的樹皮的一切。

在你身上我投入自己:教堂里的

冷靜沉在心中:

天使赤裸的腳步

響起,在那裡,在黑暗中。

沈睿 譯

古老的冬天

在半明不暗的火光中,

你那纖巧的雙手我渴望一見,

它們散發橡木和玫瑰的味兒,

也有死亡的氣息。古老的冬天。

鳥兒尋找穀粒,

轉眼間披上雪花,

於是就有這樣的話:

少許陽光,一個天使的光圈,

還有霧,還有樹,

還有我們--清晨空氣的產物。

消逝的笛音

貪婪的痛苦啊,在我

渴求孤獨的時刻,

別急於送來你的禮品。

冷冰冰的笛音,重新吹出

常青樹葉的歡欣。它使我

失去記憶;歡樂沒有我的份。

夜晚降臨在我的心靈,

在我沾滿雜草的手上,

水兒一滴滴流盡。

翅膀在朦朧的天際

振擺:心兒從一處飛向一處,

我這片土地卻無法耕耘。

每天都是一堆廢品。

在海邊

還是那樣,那一天

帆船傾斜的海水離我們逝去。

樹林拋棄了我們,屋上

好象還飄著炊煙

假日的海邊

還有旗子在翻卷鳴叫

象匹匹小馬。

當歲月遺失,你揚起

高高的山嶺般平靜的聲音

你仍然象靜止的葉子一樣

悄悄地思念

不再釀蜜的蜜蜂

輕輕叼起穀粒

鮮艷的星光已經褪色

在河裡,水輪轉著

濺起水花,攪起山谷的空虛

性別吸引著,返老還童。

我屈服於血液,

山崖鮮活燦爛,

可聲音象悲傷的奴隸

胸中發出的嘆息

我的一切都已失去。

在我島上的北方和東方,

有著心愛的石頭和水

升起的風:春天

掘開了蘇亞比安的墓

花卉點綴著黃金。

永生象是虔誠

同樣讓人不耐心地

想起逃亡:

在崩潰的邊緣

岩石總是在猶豫,

而根要對抗鼴鹿的牙齒。

在我的黃昏時分,

群鳥在尤加利樹上

搖動著枯樹的芳香。

這裡秋天還在植物的

骨髓里;在大地的胎內

秋天孵育著石頭;

長出的花穿過籬笆。

人們樂於回憶,多毛花冠

幾乎成了人的溫暖。

你聽著,在幻想里微笑:

什麼樣的太陽潤滑著

少女的髮絲,無時無刻的陽光;

什麼樣的柔情歡欣和黑暗恐怖

以及擠出眼淚的馴良

在難堪的時間裡重複,

但象秋天一樣,

你的生命隱隱不見。

今夜,也是,掉進

斜坡的水裡;水桶

滾在拂曉的井邊。

窗外的樹象是

花朵裝飾的歸航的船隻。

愛人呵,

死亡離大地多遙遠。

歡欣的模仿

樹林使黃昏更象被遺棄的地方,

你無精打采地

最後的腳步已經消失,

就象花朵很少長在

菩提樹上,這是命運。

你追尋情感的動機

追尋你生命中沉默的經驗。

鏡中,時代對我顯示

不同的運氣。如今

美閃在別人的臉上,

我已經失去每一個

不該失去的事物

甚至在這殘餘的聲音中

歡欣也是模仿。

瞬息間是夜晚

每一個人

偎倚著大地的胸懷

孤寂地裸露在陽光之下:

瞬息間是夜晚。

海 濤

多少個夜晚

我聽到大海的輕濤細浪

拍打柔和的海灘,

抒出了一陣陣溫情的

軟聲款語。

彷彿從消逝的歲月里

傳來一個親切的聲音

掠過我的記憶的腦海

發出裊裊不斷的迴音。

彷彿海鷗

悠長低回的啼聲;

或許是

鳥兒向平原飛翔

迎接滿施的春光

婉轉的歡唱。

與我——

在那難忘的年月

伴隨這海濤的悄聲碎語

曾是何等親密相愛。

啊,我多麼希望

我的懷念的迴音

象這茫茫黑夜裡

大海的輕波細浪

飄然來到你的身旁。

譯/ 呂同六

這一刻,與你相遇

無所饋贈

唯有詩歌

的就是你

主編:康楚逸士

本刊只接受一人一首詩評


喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 無所饋贈 的精彩文章:

TAG:無所饋贈 |