當前位置:
首頁 > 最新 > 蝸牛拆書之《論語》:為政篇第二 21-24

蝸牛拆書之《論語》:為政篇第二 21-24

1

2.21【原文】

或謂孔子曰:「子奚不為政?」子曰:「《書》云:『孝乎惟孝,友於兄弟。』施於有政』,是亦為政,奚其為為政?」

【注釋】

或:有的人。不定代詞。

奚:疑問詞,相當於「為什麼」。

《書》:指《尚書》。

施於有政:施:一作施行講,如何晏《集解》;一作延及講,為通說。此處當解為延及、影響於為宜。

《集注》曰:「書言君陳能孝於親,友於兄弟,又能推廣此心,以為一家之政。孔子引之,言如此,則是亦為政矣,何必居位乃為為政乎?」

【譯文】

有人對孔子說:「你什麼不從事政治呢?」孔子回答說:「《尚書》上說,『孝就是孝敬父母,友愛兄弟。』把這孝悌的道理影響於政事,也就是從事政治了,為什麼一定要做官才算從事政治呢?」

2

2.22【原文】

子曰:「人而無信,不知其可也。大車無輗,小車無軏,其何以行之哉?」

【注釋】

輗:音ní,古代大車車轅前面橫木上的木銷子。大車指的是牛車。小車指馬車。

軏:音yuè,古代小車車轅前面橫木上的木銷子。沒有輗和軏,車就不能走。

【譯文】

孔子說:「一個人不講信用,是根本不可以的。就好像大車沒有輗、小車沒有軏一樣,它靠什麼行走呢?」

3

2.23【原文】

子張問:「十世可知也?」子曰:殷因於夏禮,所損益可知也;周因於殷禮,所損益可知也。其或繼周者,雖百世,可知也。」

【注釋】

世:劉寶楠《論語正義》稱30年為一世。也有的把「世」解釋為朝代。如《集注》云:「王者易姓受命為一世」。

因:因襲、沿用、繼承。

損益:減少和增加,即優化、變動之義。

繼:繼承

【譯文】

子張問孔子:「今後十世(的禮儀制度)可以預先知道嗎?」孔子回答說:「商朝繼承了夏朝的禮儀制度,所減少和所增加的內容是可以知道的;周朝又繼承商朝的禮儀制度,所廢除的和所增加的內容也是可以知道的。將來有繼承周朝的,就是一百世以後的情況,也是可以預先知道的。」

4

2.24【原文】

子曰:「非其鬼而祭之,諂也。見義不為,無勇也。」

【注釋】

鬼:有兩種解釋:一是指鬼神,二是指死去的祖先。這裡泛指鬼神。

諂:音chǎn ,諂媚、阿諛。 《集解》引鄭玄註:「非其祖考而祭之者,是諂求福。」《禮記·曲禮下》:「非其所祭而祭之,名曰淫祀。淫祀而無福。」

義:人應該做的事就是義。

【譯文】

孔子說:「不是你應該祭祀的鬼神,你卻去祭祀它,這就是諂媚。遇到應該做的事情卻不去做,就是沒有勇氣。」

本文圖片來源於@中國書畫詩詞院 官方微博。

GIF

讀百家之言,做自己之學,

明先賢之理,悟今世之道。


喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 全球大搜羅 的精彩文章:

喜訊!iOS 11.3 已經支持不降頻,手機又可以流暢的玩耍了
油畫繪畫的一些基本常識

TAG:全球大搜羅 |