植物「發芽」「開花」「結果」,用英語說也是美麗極了!
教育
02-21
如果您喜歡英語,請關注本頭條號 「英語也簡單」,內容持續更新。
春天的腳步一天天近了,飽受寒冬摧殘的身心終於要迎來喘息的季節,心情就是好啊!其實小編很早就想寫這樣內容的一篇文字了,告訴大家怎樣用英語來表達「發芽」「開花」和「結果」,這些在漢語中司空見慣的詞,你是否都留意到了它們的英語說法了呢?
發芽——sprout
The plants can only sprout when given enough water even in spring.
(即使是在春天,植物只會在水分充足的情況下才會發芽。)
Mother quit the potatoes and prevent us eating them because they sprout.
(母親把馬鈴薯扔了,不讓我們吃,因為它們發芽了。)
開花——blossom
Pear trees blossom in spring.
(梨樹春天開花。)
The plant blossoms two time a year when raised well.
(如果養得好,這種植物一年可以開兩次花。)
結果——fruit
Like the other plants, fig trees also blossom before fruiting, but always ignored by us.
(和其他植物一樣,無花果樹在結果前也會開花,但總是被我們忽略了而已。)
Does peach trees fruit in fall? No, they fruit soon after blossom and the fruits will be ripe in fall.
(桃樹是秋天結果嗎?不,桃樹開花後不久就結果,果子將會在秋天成熟。)

