注意注意!日本逮捕五名漢化組中國籍留學生…難道日本要開始行動了?
相信不少小夥伴會在網路上看漢化版漫畫吧
視界君在網路上唯一看完的漢化版漫畫是
《暗殺教室》
然而那時候還不懂
不知道有沒有授權、是不是違法
畢竟沒有花錢就能看到
因為很喜歡
so~還是買了許多單行本以及部分JUMP回來收藏
(下面這是視界君的青春啊!)
沒有授權就翻譯傳播給大家看這種行為
視界君覺得還是不太好
畢竟是作者的心血,不花錢大家就直接看嘛?
當然啦
現在有授權漢化的漫畫也逐漸多了起來
就比如網易漫畫上的漫威系列
花錢才能看這是肯定的
不過視界君對於漫威的漫畫還是買實體比較多
雖然對漫畫不是很關注
可是現在沒有授權的依舊不在少數吧?
擅自翻譯漫畫觸法
京都、山口、靜岡、三重與島根5府縣的警方在上個月底以聯合公開的方式說明在這五處抓到五名涉嫌私自翻譯日本動畫與漫畫的民眾,這五位民眾皆有參與各式「漢化組」的團隊。
「朋友想看,我會日文所以就翻譯了」
有背景是名古屋大學留學中的24歲女子,以及櫻美林大學研究所留學中的25歲女子。
兩人經過確認之後都是網路上「漢化組」的成員,目前已經被警察調查有沒有更多人也在從事違法翻譯的行動!
日本將開始大清查?
經過此事之後有人認為,其實把漫畫跟動畫漢化似乎是日本比較灰色的地帶,因為之前日本政府都沒有表示要抓還什麼,所以此次舉動也讓民眾覺得「日本警察應該要開始嚴抓了」等等的說法...
這些被抓的漢化組成員從2015年1月開始,明明知道違法卻依然翻譯日本的漫畫、遊戲作品與遊戲雜誌,再免費上傳到中文網站上供人觀看。其中翻譯的作品包括漫畫《好想告訴你》、《遊戲王ARC-V 雙重戰力 特別版》等等。
最後視界君個人覺得
對於自己喜歡的漫畫以其他作品
最好通過正規途徑去看
花錢看授權的漫畫、動畫
或者花錢買實體書、DVD之類的。
「喜歡它就為它花錢嘛」
這句話還是有道理的
不然看起來有點像白嫖……
如果你真正喜歡
我想,花一點錢應該不算什麼吧?
曾經讀書時沒什麼零用錢
「攢錢買《家庭教師》《暗殺教室》
的漫畫場景歷歷在目」
如今有了錢
「想盡辦法通過代購或者
自己人肉背回漫威期刊也是別有一番風味」
畢竟,都是作者嘔心瀝血完成的作品吶!!!
本文系由視界君整理編輯
轉載請先聯繫後台
※這一家模特事務所有夠奇葩,「太年輕的我們不要」…
※日本超市員工進貨失誤,一次來這麼多貨老闆心裡苦……
TAG:霓虹視界 |