當前位置:
首頁 > 最新 > 木曜NHK新聞解讀——特朗普總統借名畫裝飾白宮被拒

木曜NHK新聞解讀——特朗普總統借名畫裝飾白宮被拒

未名天日語網校,你身邊的日語老師

歡迎收聽我們本期NHK新聞解讀

みなさんこんにちは大家好,我是kaku。

今天的新聞我們繼續來講美國總統特朗普的事兒。不知道大家提到特朗普總統是什麼印象,kaku聽過特朗普的演講,覺得是個有魔力的老爺爺,今天這篇文章是講他找美術館借畫的事兒。

1

原文

アメリカの有力紙(ゆう りょく し)ワシントン?ポストによりますと、

トランプ大統領(だい とう りょう)は、去年(きょねん)9月(くがつ)、

慣例(かん れい)にしたがってホワイトハウスの大統領(だい とう りょう)の居住(きょ じゅう)スペースに

飾(かざ)る名畫(めいが)を借(か)りようと、ニューヨークのグッゲンハイム美術館(び じゅつ かん)に

ゴッホの作品(さくひん)「雪(ゆき)のある景色(けしき)」を貸(か)してほしい

と依頼(い らい)したということです。

2

訳文

美國著名報紙《華盛頓郵報》透露,特朗普總統在去年9月,依照慣例想要借畫裝飾白宮的總統住處,希望借走紐約古根海姆美術館收藏的梵高的作品《雪景》

3

解析

這段新聞說的是特朗普總統依照慣例想要借畫裝飾白宮的總統住處,希望借走紐約古根海姆美術館收藏的梵高的作品《有雪的景色》。我們仔細來看一下。

1.有力紙

有力紙(ゆうりょくし),發行數量多,有影響力的報紙。想說什麼報紙名稱可以直接接在這個詞語的後面。想說明是哪國的,在前面加「國名+の」,新聞中也可省略為,國家簡稱(如:英、米、仏)後面直接加。

著名報紙《華盛頓郵報》アメリカの有力紙ワシントン?ポスト

著名報紙《紐約時報》米有力紙ニューヨーク?タイムズ

有力(ゆうりょく),形容動詞。兩個意思,1有勢力的、有權威的,2可能性最大的。

有力な新聞,權威報紙

有力な候補者,最有希望當選的候選人。

有力な根拠,確鑿的證據。

2.トランプ大統領

注意美國首腦總統的日文說法,需要特別記憶!

大統領(だいとうりょう),總統。記住漢字「大統領」,十分帥氣的叫法!

トランプ大統領,特朗普總統。

オバマ大統領,奧巴馬總統

3.慣例(かんれい)

慣例(かんれい),慣例、老習慣。慣例に従う(したがう),依照慣例。

この時期には慣例によりボーナスが支給される。按照慣例一般這個時候應該發獎金了。

開會式では慣例に従って市長の挨拶がある。開幕式依照慣例應有市長發言。

慣例行事(かんれいぎょうじ)例行節日

4.ホワイトハウス

ホワイトハウス,WhiteHouse,白宮。注意ハウス中「ウ」發音。

簡單的英文變為外來語的時候,請大家按照日本外來語的發音,避免你說的單詞對方一時反應不過來。

5.居住スペースに飾る名畫

居住スペースに飾る名畫,裝飾總統住處的名畫。賓語名畫(めいが)的修飾成分很長,需要認真聽完。

主幹:總統想借名畫。

補全:總統想借(裝飾再總統住處白宮)的名畫

6.~を借りようと

借りる,借。名畫を借りる,借名畫。

~を借りようと(思う),動詞未然形+ようと思う,表示說話人自己的意志、願望、決心,這裡省略了思う,翻譯為「我要……」「我想……」。

君にこの本を上げようと思う。我要把這本書給你。

私は記者になろうと思う。我想成為新聞記者。

7.グッゲンハイム美術館

グッゲンハイム美術館,古根海姆美術館,是紐約很著名的展示現代藝術的美術館,在中央公園的東側,遠遠看上去有點像橫躺著的米其林輪胎的白色小人。多積累標示性建築名稱,增加你的談資!

8.ゴッホの作品「雪のある景色」

ゴッホ,梵高,荷蘭畫家,代表作《星空》、《向日葵》

雪のある景色,雪景。

9.貸してほしい

貸す,借出去的意思,從漢字「貸」可以看出,是你給別人。

~てほしい,表示希望,前面接的是希望對方做的動作。貸してほしい,希望對方借出。

10.~によりますと、~ということです。

表示傳聞,翻譯為「根據~」。多為新聞、報紙實用,書面用語。

新聞によると、二三年したらそこの都市にも地下鉄ができるということです。據報紙報道說,兩三年後,那個城市也要建成地體。

4

単語カード

1.有力紙(ゆうりょくし)?:發行數量多,有影響力的報紙。

2.ワシントン?ポスト?:The Washington Post,《華盛頓郵報》,美國的主要日報

3.ホワイトハウス?:White House,白宮。

4.居住(きょじゅう)?:居住。

5.依頼(いらい)?:委託,請求。

5

総括と注目

所以,整片文章的脈絡清楚了嗎?雖然只是一句話,但是希望你可以記住。其實這條新聞很有意思,古根海姆美術館院長並沒有把畫借給他,而是打算借給他另外一個東西。給大家賣個關子,大家可以看公眾號的視頻中獲得答案。

好了,今天的NHK日語新聞解讀就到這裡。我是kaku,我們下次見。

主播:kaku

翻譯:天天

編輯:種種君

入門日語沒大神帶你?

五十音圖掌握不好?

想快速突破自我學習日語?

報名參與動力營,輕鬆掌握入門語音。

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 日語說 的精彩文章:

不能相見的時候,也能感覺到對方在自己的身旁 守護著自己……

TAG:日語說 |