英語是什麼(三):莎士比亞的貢獻
莎士比亞是個神人,他受的教育並不足夠,但卻涉獵廣泛且十分多產,也很接地氣。有人統計,經他的手創造的英文單詞就有2萬多個!另外,他還創造了許多至今仍舊在使用的英語短語或成語。今天我們就來說說這其中有代表性的一些。本頭條號與微信公眾號同號,更多內容敬請關注。
A Daniel comes to judgment:正直誠實的人做出了明智的決定。
At one fell swoop一舉;一下子(fell在此是「殘酷的」意思,跟felon同源)
A tower of strength:中流砥柱
All that glisters is not gold:發光的不都是金子
By inches/inch by inch:一點一點地
Be-all and end-all:全部意義;終極目的
Beggar description:非筆墨可以形容的
Brevity is the soul of wit:簡潔是智慧之魂
But me no buts:我不接受「但是「
Bid someone good riddance:巴不得擺脫某人
Cold comfort:無用的安慰
Caviare to the general:(對一般人而言)陽春白雪的東西。 caviare是魚子醬,一般人吃不起
Dance attendance on:對…大獻殷情
Dead as door nail:死翹翹的
Devil incarnate:惡魔的化身
Fair play:公平競賽
Foul play:不公平的比賽
Flesh and blood:凡夫俗子
Forever and a day:永遠的永遠
Green-eyed jealousy:妒忌
Give the devil his due:平心而論
Give no words but mum:別把秘密告訴別人
Hoist by one』s own petard:搬起石頭砸自己的腳
Have seen better days:曾經富裕過
I must be cruel only to be kind:以霹靂手段顯菩薩心腸
In a pickle:處於困境
It』s Greek to me.完全不懂(Greek是希臘語,相傳難學)
Knit one』s brows:蹙眉
Love is blind:愛是盲目的
Laugh yourself into stitches:笑破肚皮
Live in a fool』s paradise:生活在愚人天堂(即活在自己的幻覺之中)
More sinned against than sinning: 別人負我多於我負別人
Make a virtue of necessity:以逆來順受的心情去做不得不做的事情
No budge an inch:絕不讓步
Not sleep a wink:一刻沒睡
One』s pound of flesh:合法不合情的要求(威尼斯商人要求欠債的人用一磅肉來還債)
Paint the lily:畫蛇添足
Play fast and loose:反覆無常
Salad days:閱歷尚淺的青少年時期
Spotless reputation:無暇的名聲
Stand on ceremony:拘謹
Short shrift:被虧待了
Set one』s teeth on edge:讓某人十分緊張
Strange bedfellows:奇怪的聯盟
The wish is father to the thought:希望是思想之父
The world is my oyster:世界就是我的舞台
Tongue-tied:結結巴巴的
Though this is madness, yet there is method in it:雖然這是瘋言瘋語,也有合理之處
Vanish into thin air:消失得無影無蹤
Wear one』s heart upon one』s sleeve:不隱瞞自己的情感
What』s done is done:事情已經無法挽回
Wild goose chase:白費力氣