我們為什麼要旅行跑馬大叔三語美文朗讀
跑馬大叔三語美文朗讀,
農曆新年過後,每逢周一又見面咯!
Why We Travel
Kent Nerburn
We need to travel, if we don"t offer ourselves to the unknown, our senses dull, our world becomes small and we lose our sense of wonder. Our eyes don"t lift the horizon, our ears don"t hear the sound around us, our experience is restricted as we pass our days in a routine that is both comforting and limiting. We wake one dayand we find that we have lost our dreams in order to protect our days.
Don"t let yourself become one of those people. The fear of the unknown and the lure of the comfortable will conspire to keep you from taking the chances a traveller has to take. But if you take them you will never regret your choice. Sure, there will be a moment of doubt when you stand alone, on an empty road, in an icy rain or when you are ill in a rented bed. In the end you will be a so much happier person, that"sall the risks and hardships will seem like nothing compared to the knowledge you have gained and the life you have lived.
Happy travels.
感謝「豆瓣」Verain"s June的譯文:
我們為什麼要旅行
肯特·納爾本
我們需要旅行。如果不去接觸未知,我們的感覺將變得遲鈍,我們的世界就那麼小小的一點兒,就連好奇心也將消失不見。我們的目光將不再放眼遠方的地平線,耳朵也聽不到那些熟悉的聲音。當我們滿足於眼前的生活而日復一日的時候,它同時也局限了我們對生活的體驗。當終於有一天我們明白過來的時候,將發現所廝守的這種生活是以我們曾有的夢想作為代價的。
不要讓自己成為這樣的人。對未知的恐懼,對舒適的留戀將阻止我們成為一個旅行者要走上的冒險旅程。可是,當你作出這樣的選擇,你就永遠不會後悔。當然,當你孤獨一人,在空曠的路上,在冰冷的雨中,或是在陌生的床上生著病的時候,你或許會有些懷疑。但是最終,你會變得更加快樂。與你所得到的知識和你所經歷過的生活相比,所有的辛苦和艱難又算得了什麼呢。
Kent Michael Nerburn
背景介紹:
原文是Kent Nerburn寫給兒子的一封信。
Kent Michael Nerburn ,肯特·納爾本(1946年生於美國明尼蘇達),美國作家,至今出版過聚焦美國人以及美國本土文化和精神的十六本非小說類和散文類的創意作品。肯特被譽為具有「詩意思維」,其作品揭示自然外界對人類精神的深刻衝擊力,也通過當今本土長者的經驗去展現正直與誠實的主題。他被稱為「美國當代精神導師」之一,是少有的能夠在本土與非本土文化之間搭起友好橋樑的作家。
小編寄語
曾有人問過稻盛和夫,
人生的意義是什麼?
稻盛和夫回答:
「是為了在死的時候,
靈魂比生的時候更純潔一些。」
人生是一場修行,旅行亦然。


※徒步或越野都需要加強這些部位的鍛煉
※改善弱項比追求跑量更重要!要訓練質量而不僅僅是跑量!
TAG:跑馬大叔 |