當前位置:
首頁 > 最新 > 慈禧床上被刻一段英文,找人翻譯出來後,慈禧:孩子終究還是孩子

慈禧床上被刻一段英文,找人翻譯出來後,慈禧:孩子終究還是孩子

在近代歷史上,繞不開一個女人,那就是慈禧太后,其掌握大清權柄長達半個世紀,其一生架空同治,欺壓光緒,擁立宣統,玩弄皇權與鼓掌之間。說到慈禧,聽到的都是一片謾罵之聲。慈禧一生非常的奢侈浪費,耗費了大清的不少國力,慈禧太后以一人之力硬生生挾持著滿朝文武將晚清這匹馬車駛向了萬劫不復的深淵。

1900年,是20世紀的開始,極有象徵意義。可對於風雨飄搖的大清王朝來說,1900年卻意味著恥辱和痛苦。在這一年的5月28日,英國、法國、美國、德國、日本、義大利、俄國、奧匈帝國組成的八國聯軍,以保護使館的名義進犯北京,八國聯軍一路燒殺搶掠,攻進北京城,這可把慈禧太后嚇壞了,帶著光緒皇帝慌忙逃竄,偌大的北京城淪落到了列強的手裡。

當八國聯軍進入北京城之後開始慘無人道地屠殺。八國聯軍在北京城內肆意殺人放火,搞得一座古老繁華的都城,籠罩在血腥的恐怖里。八國聯軍甚至還就直接跑到了被稱為萬園之園的帝王花園圓明園,把圓明園搶劫一空,隨後把搬不走的東西直接放火燒了。

據史籍記載,八國聯軍先搶百姓,後來砸開了宮門,見到東西就搶,不管是古玩字畫、還是精美飾品,統統搶個精光。其中,有一個義大利軍官在慈禧的鳳床上睡了一晚上,第二天早上用刀在床上刻了一行字:Voglio violentare limperatrice Vedova Cixi(太后,我沒能親自強暴你,實在太遺憾了!)。

1901年,在八國聯軍撤出北京以後,慈禧又回到了屬於她的紫禁床,但第一晚她睡得並不塌實,因為她發現床變小了。她問身邊的宮女是怎麼回事,宮女告訴她說,因為她之前的床被洋人刻了字,就把床換了。頓時,慈禧好奇心大發,便問道:刻的什麼字呀,拓過來我看看?

慈禧太后拿著從床板上拓下來的那串義大利文的宣紙逼問這是什麼意思,但沒有一個人敢回答。慈禧無奈,找來英國在朝大臣巴格思,讓其幫忙翻譯。巴格思在清多年,深知朝廷規矩。他躊躇了半晌,這才委婉地說:太后,這句義大利文的意思是:呈太后尊前,請恕我佔了您的鳳床。只可惜不能與您共寢。

慈禧自然知道巴恪思改變了其中的詞句,大體的意思慈禧還是懂的。這一次,慈禧並沒有發怒,而是笑著說孩子總歸是孩子,我猜他此刻也是在家中同妻子共度甜蜜,他萬萬不敢在他自己的女王床頭上刻下如此字句。多年後,埃蒙德·巴恪思回國,隨即,他寫了一本著作叫做《太后與我》,當然,老佛爺床頭刻字這件事情就是記錄在這裡。

在這種背景下,清朝官員無不對慈禧誠惶誠恐、敬畏有加,害怕得罪了慈禧吃不了好果子。於是,就出現了前面那荒唐一幕。小編認為慈禧一生十分的囂張,得罪她的死的都很慘,唯獨拿洋人沒辦法,面對大勢已去的清朝,慈禧突然沒了以前的霸氣,面對如此的侮辱,也只能一笑而過。

參考資料:

『《太后與我》』

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 新閱歷史 的精彩文章:

曾與中國並稱世界兩大強國,因中國改條道路,後被分解成三流國家

TAG:新閱歷史 |