當前位置:
首頁 > 哲理 > 妙言錄:朗讀與朗誦以及配音

妙言錄:朗讀與朗誦以及配音

妙言錄:朗讀與朗誦以及配音

文字原創|張妙陽 鳳凰衛視

朗讀與朗誦

不久前,中央電視台有個節目「朗讀者」很火。

人們都說朗誦可以不叫朗誦,該改口叫朗讀了。

聽到這樣的言論有點難過,這世界有些人習慣不求甚解,還常鼓動別人與他一樣,也不求甚解。

我理解中的朗誦與朗讀,確實有些明顯的區別。

妙言錄:朗讀與朗誦以及配音

朗誦, 英語叫: Recitation

她是以文學內容為藍本,朗誦者精準深刻理解後,以朗誦者的人生與個性為經,以其語言功力為緯,以情帶聲,以情托聲,以情融聲,做個合宜適度的表演。

此乃朗誦。

朗讀,英文叫: Reading

朗讀的藍本,當然也是文學內容,優秀朗讀者也需要深刻理解與體會文字,再付諸精確語言,表達出來,朗讀主要是:

讀,不是演。

妙言錄:朗讀與朗誦以及配音

相對於朗誦,朗讀的表達較為含蓄,收斂,偏重: 讀。

朗讀的語言彈性沒有太大情緒波動,較不像表演。

肯定的,要朗讀得好,也需要朗讀者一定的情感醞釀,需要潛台詞的語言功力。

此乃朗讀。

我們既不能說朗誦者的語言表達比朗讀者震撼,也不能說朗讀者比朗誦者看來較自然樸實,就斷然說,我們從此都不要朗誦,紛紛去朗讀了。

朗誦與朗讀,在不同時空里,兩者均有其功能,不能混為一談,更不能形成對立衝突的狀態,而以為兩者不能兼容並包。

妙言錄:朗讀與朗誦以及配音

配音

坦言之,配音,配的儘是別人的戲。

配音,配的全是別人的專題片或廣告詞。

相較配音,

我偏愛朗誦。

配音委實是個活兒,

本來,她就不甚難。

然而,這活兒,

也能賦之於自我的獨特靈氣。

譬如: 眾人千篇一律,

你巋然一派,

不懼眾人非議。

旁人鸚鵡學舌,

你不怕人排斥,

有自己的演繹。

一言蔽之,在掙幾個小錢之餘,如此的配音,才饒有生趣。

妙言錄:朗讀與朗誦以及配音

今日推薦歌曲:《天空之城》,演唱:小娟

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!

TAG: |