日語中各種對不起你會說么
天下
03-09
ごめんなさい
「不好意思,對不起」,這是標準的道歉表達方式。口語中可省略成「ごめん」、「ごめんね」(關係較親密的人、同齡人之間)。
すみません
標準的道歉表達方式之二。也可以用於表達謝意「謝謝你」。在拜託別人做什麼事(比如問路、借過等)時可以使用「すみません」(不好意思,勞駕,麻煩您……)。口語中可以說成「すいません」表達「非常抱歉」的意思時說「どうもすみませんでした」。上司(男性)對下級可以說「すまない」。
失禮(しつれい)しました
「失禮了,請原諒」,比較正式的道歉方式,用於做了明顯失禮的行為時。 「失禮いたしました」(敬語)、 「大変失禮しました」(非常抱歉)是更為鄭重的表達方式。
申し訳ありません
「非常抱歉」,正式的道歉方式。錯誤比較嚴重時使用。更嚴重時請使用「申し訳ございません(でした)」。
お詫(わ)び申(も)し上(あ)げます
「致以誠摯的歉意」。鄭重道歉時的說法。官方多使用這種表達方式。比如「心からお詫び申し上げます」。
お許(ゆる)しください
「請原諒」。字面意思請求對方的原諒。再多點誠意的話可以用「どうかお許しください」。
反省(はんせい)します
「深深反省」。再多點誠意的話可以用「深く反省いたします」。
這些句子組合使用,效果更佳哦
既然日語學習這麼有趣
為了早日看懂動漫生肉,聽懂愛豆的語言
何不趕快來與和風一起學日語
百節日語課免費聽
戳下方二維碼速速領取
※純乾貨!超實用的日語口語簡縮變形了解一下
※泡澡相親!可怕!日本的八大奇葩風俗
TAG:和風日本留學 |