當前位置:
首頁 > 最新 > 書法、書道、書學,之意趣淺析

書法、書道、書學,之意趣淺析

「書法」一詞的由來

「書法」作為片語最早見於宋梁間著作,如南齊王僧虔論謝綜書「書法有力,恨少媚好」;宋虞和論二王書「桓玄愛重書法,每宴集輒出法書示賓客」。

隨著社會人文發展,書法逐漸演變為一門藝術。它所承載的涵義愈加深刻。

漢唐時,已把單純的「練字」,升華到很高的精神境界之上。

反觀現代的一些著作卻又將它理解得極其淺薄,如一九三一年出版的《中國文藝辭典》中說:「所謂書法即寫字用筆的法則」;一九七九年出版的《辭海》釋為:「指毛筆寫字的方法,主要講執筆、用筆、點畫、結構、分布(行次、章法)等方法」,完全是生編硬造,為定義而強組詞藻。就像不能將「舞蹈」解釋成「跳舞的方法」一樣,「書法」一詞涵義要大得多,應從它的人文、美學特徵、傳承、獨特的表現手法方面去理解。

我們不妨這樣理解:書法是以漢字為基礎、用毛筆書寫的、具有美學特徵的抽象符號藝術,它不但承載了中華民族的歷史人文,又表現了書寫人的精神、氣質、學識和修養,它是中華民族的一種魅力無比的人文藝術。

「書道」與「書法」有什麼區別?

書法藝術受文字體系所限,並不是全世界都流行的藝術方式,但日本除外。原因無他,日本的文字是由中華文字草書體演化來的。

中國人稱「書法」,日本人稱「書道」,從表面看,「書道」應比「書法」包含的內容更廣泛、深刻。日本將飲茶、賞花與書法都視為提高人的修養、從而達到一種更高境界的手段,它是理性的、哲學式的藝術觀,作為手段可以被拋棄掉,而留下的是一個完美的人格。書法在這裡成了哲學、道德、倫理的附庸。

而中國,雖重視書法藝術,但主要把它看成形式,通過書法表達主體的感情,它是抒情達意的,感性的,將書法視為終點,而不僅僅是手段。中國書法從未構成一個「道」。

中日兩國面對一種藝術,思考的角度各有側重,但在不同處卻又有相同之點。

中國可以將「法」與「道」巧妙地統一在一起,並賦於同樣的含義《左傳·定公五年》:「吾未知吳道」,即指法而言。書畫家的「我自有我法」,此「法」一指規矩,二指破法,即進入到更高層的化境,此為不求與道合而自然合於道殊途同歸。日本在近代,也試圖打破「道」這個絆腳石,他們認為,如果「道」在歷史上還起作用的話,那麼在當代藝術思潮中它已大大落後於時代。

書法不應只是媒介,不是任何其它東西的附庸,它表現為種藝術價值,而非哲學的、倫理的價值。由於約定俗成,日本仍將書法叫書道,但在現代,二者的實指卻是一致的。

「書學」怎麼講?

「書學」指研究書法的學問。

唐竇泉《述書賦》注中提到唐太宗曾說「書學」一詞,實則在此之前已出現許多有關書學的著作,如漢蔡邕《九勢》、晉衛鑠《筆陣圖》、傳王羲之《題衛夫人筆陣圖後》、《用筆賦》、南齊王僧虔《論書》、蕭衍《古今書人優劣評》等,此後影響最大者有唐孫過庭《書譜》、張懷瓘《書斷》、宋《宣和書譜》、姜夔《續書譜》、清《佩文齋書畫譜》、阮元《北碑南帖論》、包世臣《藝舟雙楫》、康有為《廣藝舟雙楫》等。

研究範圍有:一、書體衍變;二、書家研究;三、書跡品評;四、書史;五、技法等。有了前人的研究品讀,我們學習書法,品味大家名帖才會深得滋味,才能盡享書法之意趣。讓書法這一藝術形式得以延續傳承!


喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 超級好運 的精彩文章:

TAG:超級好運 |