當前位置:
首頁 > 最新 > 口語中這些介詞你應該學會用

口語中這些介詞你應該學會用

看過《幸福來敲門》的,都應該知道有這麼一個場景,就是男主人公Chris橫穿馬路追他的骨質掃描儀的時候,被車撞了(Hit by a car),還丟了鞋子,但幸好人沒事兒。Chris的兒子Christopher知道自己親爹在街上被車撞了之後著急地問他:Where in your body?(你身上哪兒受傷了?)看到這裡,你是不是應該質疑,為什麼這裡Christopher用的是in your body,介詞是in,那能不能其他的介詞呢,比如是on/at之類的?介詞可有大學問,不能亂用。特別是我們身體各部位前面使用的介詞,比較講究用法,所以不管你在雅思口語考試中,還是有英語口語的使用中,這些都是你必須要掌握的。

GIF

剛說到到這裡被撞了,順便跟大家說一下被打或者腰腿酸痛

在表示身上哪兒疼哪兒受傷了或者被打了時,都會用這個結構:

動詞+sb+介詞+the+身體部位

注意:

1.動詞:hit, strike, beat, touch, take, catch等

2.介詞:in on by with at等

3.這裡的the不能省略,不能替換,只能是the

Eg:

1.I take her by the arm

我抓住她的手臂

2.I pat heron the shoulder

我拍她的肩膀

關於那究竟用哪個介詞,其實是有一定規律

一般來說:

身體突出部分用「 on 」,凹陷部分用「 in 」;

身體中堅硬部分用「 on 」,柔軟部分用「 in 」;

身體可彎曲部分:彎曲外部用「 on 」,彎曲內部用「 in」.

我們來詳細看看這幾個介詞:

1.In

in表示在身體部位內部、涉及身體表面較柔軟或較「空」的部位也用in;以及表示身體部位受到傷害或感到疼痛時,也常用in。

Eg:

David hit me in the mouth(eye, stomach, face)

David打了我嘴巴(眼睛,肚子,臉)

She was wounded in the leg

她的腿受傷了

I felt a sharp pain in my knee

我感到膝蓋一陣劇痛

2.On

on表示身體部位表面和面部表情,或者較為堅硬、突出的部位,我們常用on.

Eg:

Catherine stared at him with that peculiar expression on her face.

Catherine臉上帶著奇怪的表情注視著他

He was hit on the head

有人打了他的頭

The man beat the boy on the back/breast/jaw/neck.

那個人打了孩子的後背/胸部/下巴/脖子

The mother kissed her daughter on both cheeks.

這個媽媽親吻了女兒的雙頰

3.At

在身體部位名詞前用介詞at的時候不多,一般是出現在下面這些用法中:

(注意:at後面不用冠詞。)

Eg:

At heart在內心來說,內心裡

Yeah. But I felt sick at heart when I saw how much she was hurt

是的,但是我看到她受到傷害,我心裡也不好受

At hand手邊的,能馬上拿到的,就在附近的;眼下的,眼前的;馬上,臨近

She said the road for the opposition has been long and painful, but that victory is at hand.

她說,反對當的路一直是繼漫長又艱難的,但是勝利就在眼前。

4.By

by常與動詞take, seize, catch, lead等連用,表示「拉、扯、抓住身體某部位」。

Eg:

He took her by the hand

他拉著她的手

The man caught/seized the thief by the arm

那個人抓住了小偷的胳膊

You should make your own decisions, and not let others lead you by the nose

你應該要有自己的主意,不能叫別人牽著鼻子走

我們老說被人牽著鼻子走,其實就是lead sbby the nose牽著鼻子,控制某人,受人擺布。

5.With

with與身體部位名詞連用時,常表示藉助什麼方法、工具等做某事。

Eg:

Take sth. With both hands用雙手拿

She took the shopping bags with both hands.她雙手提滿了購物袋

See with one』s eyes用眼看

You cannot imagine how amazing they are unless you see them with your own eyes.除非親眼所見,你無法想像他們有都神奇。

以後就不要在用錯了哈,其實英語是一門邏輯性很強的語言,這些介詞的用法都千萬不要再用錯了,其實你在雅思口語考試中,時不時就會出現這種錯誤的,我們沒意識到,人家作為native speaker的考官一下子就能聽出來,那就是扣分哈,英語是一門介詞的語言,動詞和不同的介詞搭配就會得到不同意思的表達,所以掌握介詞的用法是必不可少的。

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 七悠英語 的精彩文章:

三輪戰7,雅思拜拜!戰五渣的征途!
那些表示顏色的詞,都還有些什麼意思

TAG:七悠英語 |