當前位置:
首頁 > 最新 > 你想做一名地球衛士新青年嗎?

你想做一名地球衛士新青年嗎?

大家好!今天植樹節,「外企頭條」欄目給大家帶來的主要內容有:

環保 |第二屆「地球衛士青年獎」評選啟動

Second round of Young Champions of the Earth start up

調查 | 2017年惡意軟體攻擊總量同比增長18.4%

Total malware attacks 18.4 percent year-over-year increase in 2017

合作 | 德意志銀行與中國信保簽訂備忘錄

Deutsche Bank signs MoU with Sinosure

航空 | 南航接收其首架空客A321neo飛機

China Southern Airlines takes delivery of its first Airbus A321neo

請看詳細報道

GIF

第二屆「地球衛士青年獎」評選啟動

Second round of Young Champions of the Earth start up

聯合國環境規劃署和科思創連續第二年號召世界各地的青年創新者參與「地球衛士青年獎」評選,針對當下最緊迫的環境挑戰提交創造性解決方案。

For the second year running, UN Environment and Covestro are calling on young innovators across the globe to submit their creative solutions to the world』s most pressing environmental challenges.

今年,七位來自全球不同區域的青年將通過最具潛力解決方案贏得「地球青年衛士」稱號。

Representing every global region, seven applicants with the most promising solutions will be recognized as Young Champions of the Earth.

該獎項於去年首次頒發,已成為全球青年環保領域的一項傑出榮譽。

The world』s pre-eminent environmental honor for young people was awarded last year for the first time.

每位獲獎者將獲得15000美元的種子基金和量身定製的培訓課程,以及出席高級別聯合國會議以及全球宣傳的機會。

Each winner will receive USD 15,000 in seed funding, customized training, participation in a high-level UN meeting, and global publicity.

同時,最多50名參賽者將獲得參加在線培訓課程的寶貴機會。

In parallel, up to 50 applicants will be granted privileged access to an online mentoring program.

通過提供這些技術和資金支持,科思創和聯合國環境署將幫助年輕人將其大膽創意轉化為切實可行的環境問題解決方案,並藉此鼓勵更多的人採取行動。

By providing such technical and financial support, Covestro and UN Environment will help young people scale up their big ideas into real workable solutions for environmental problems and, in doing so, inspire others to take action.

聯合國環境署執行主任埃里克?索爾海姆表示:「今天,沒有哪個環境問題是我們不能通過創新來解決的。因此,我們應盡己所能協助和激勵青年創變者。

"There is not a single environmental problem today that we cannot innovate our way out of. It"s therefore essential that we do our best to empower and inspire young entrepreneurs," says Erik Solheim, head of UN Environment.

GIF

2017年惡意軟體攻擊總量同比增長18.4%

Total malware attacks 18.4 percent year-over-year increase in 2017

SonicWall公司日前發布2018年度威脅報告調查結果顯示,2017年共發現93.2億次惡意軟體攻擊,較2016年同比增長18.4%,並在該年通報超過12,500個新的通用漏洞與披露(CVE)。

SonicWall announced research and intelligence from its 2018 Cyber Threat Report shows, the company recorded 9.32 billion malware attacks in 2017, an 18.4 percent year-over-year increase from 2016 and saw more than 12,500 new Common Vulnerabilities and Exposures (CVE) reported for the year.

SonicWall首席執行官Bill Conner表示,「業務、隱私和相關數據面臨的風險與日俱增,對網路安全風險產生的顧慮已經超過對一些較為傳統業務的擔憂。」

"The risks to business, privacy and related data grow by the day — so much so that cybersecurity is outranking some of the more traditional business risks and concerns," said SonicWall CEO Bill Conner.

調查結果顯示,勒索軟體攻擊總量下降。勒索軟體攻擊在2016至2017年之間從6.38億次減少到1.84億次。

The survey found that the total ransomware attack volume declines. Full-year data shows that ransomware attacks dropped from 638 million to 184 million between 2016 and 2017.

雖然勒索軟體攻擊的總量同比大幅減少,勒索軟體變體的數量自2015年以來一直呈上升趨勢。勒索軟體變體的數量在2017年增加了101.2%。

While the total volume of ransomware attacks was down significantly year over year, the number of ransomware variants created continues an upward trend since 2015.Ransomware variants increased 101.2 percent in 2017

調查還顯示,2017年,SSL/TLS加密的Web流量再次大幅增漲,為網路犯罪分子和威脅載體在加密流量中隱藏惡意代碼帶來了更多機會。

Web traffic encrypted by SSL/TLS standards made yet another significant jump in 2017. This shift has already given more opportunity for cybercriminals and threat actors to hide malicious payloads in encrypted traffic.

分析認為,高達41%的攻擊或惡意軟體流量正在利用加密來造成困擾,意味著安全Web網關等流量分析解決方案和Web交易解決方案都必須具備解密SSL流量的功能才能有效發揮保護作用。

It is analyzed indicate as high as 41% of attack or malicious traffic now leverages encryption for obfuscation, which means that traffic analysis solutions and web transaction solutions such as secure web gateways each must support the ability to decrypt SSL traffic to be effective.

GIF

德意志銀行與中國信保簽訂備忘錄

Deutsche Bank signs MoU with Sinosure

德意志銀行集團日前宣布,該行已與中國出口信用保險公司簽訂諒解備忘錄,加強雙方在中國信保擔保業務方面的合作,支持中資企業參與「一帶一路」建設。

Deutsche Bank recently announced that it has signed a Memorandum of Understanding (MoU) with Sinosure to strengthen cooperation between both organisations on Sinosure』s guaranteed products, which support cross-border trade for Chinese companies in line with the Belt & Road initiative.

德意志銀行是首家與中國信保簽署此類協議的國際銀行。

Deutsche Bank is the first international bank to have this type of agreement in place.

根據諒解備忘錄,德意志銀行和中國信保將共同尋找新的業務機會,簡化信息流程和審批流程,提供最佳定價,加強風險管理等領域協作。

As part of this MoU, Deutsche Bank and Sinosure will collaborate to identify new opportunities, streamline information flow and approval processes, provide best effort pricing and collaborate on risk management.

中國信保的信用保險可以顯著提高交易的信用等級,從而降低企業整體融資成本。

The Sinosure guarantee can significantly improve the credit worthiness of a transaction and as a result reduce dramatically the overall financing cost for companies.

德意志銀行於2009年與中國信保簽署了一般性諒解備忘錄,與中國信保開展業務合作。

Deutsche Bank signed a general MoU with Sinosure in 2009 to start business cooperation with Sinosure and has since partnered with them on both short term and mid-to-long term financing transactions.

相較中國信保與其它銀行在擔保業務方面的合作,截止目前德意志銀行完成的項目數量居所有國際銀行之首,融資總額達10億美元。

For the guarantee business, Deutsche Bank has closed the most number of deals of all international banks to date with total financing amount reaching USD1bn.

GIF

南航接收其首架空客A321neo飛機

China Southern Airlines takes delivery of its first Airbus A321neo

中國南方航空公司日前接收中國市場首架空客A321neo飛機,成為中國首家運營該機型的航空公司。

China Southern Airlines has taken delivery of its first A321neo and first in-service in China.

該飛機將被投入到中國南方航空的國內和國際航線運營中。

The airline will operate the new aircraft on its domestic and international routes.

空客A320neo系列飛機應用了諸多最新科技,包括裝配新型高效發動機和鯊鰭小翼,這使其燃油效率相比現款A320至少提高15%,到2020年,將進一步提高到20%。

The A320neo Family incorporates the very latest technologies including new generation engines and Sharklets, which together deliver more than 15 percent fuel savings at entry into service and up to 20 percent by 2020.

從2010年項目啟動至今,A320neo系列飛機共獲得了90多家客戶超過6000架的確認訂單,佔據同級別飛機60%的市場份額。

With more than 6,000 orders received from over 90 customers since its launch in 2010, the A320neo Family has captured some 60 percent market share.

目前,中國南方航空共運營著303架空中客車飛機,包括253架A320系列飛機(其中7架為A320neo飛機)、45架A330系列飛機和5架A380飛機。

The airline currently operates 303* Airbus aircraft including 253 A320 Family aircraft (including 7 A320neos), 45 A330 Family aircraft and five A380s.

敬請為本期雙語新聞中您最關注的消息點贊,以便今後提供您最關注的新聞。

Please vote for the report you like the most. We will provide the news your care the most.

其他人都在看

編輯 / 徐曉燕

來源 / 經濟日報(記者陳頤、朱琳)

GIF

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 經濟日報 的精彩文章:

瀚納仕:踏入職場 保持開放心態接受改變
2017年江西銀監局累計發現違法違規問題1023個

TAG:經濟日報 |