當前位置:
首頁 > 文史 > 辣評|七言成風,複句流行,自我放飛的劇名還能不能好好說話?

辣評|七言成風,複句流行,自我放飛的劇名還能不能好好說話?

人生若如初相見,不負如來不負卿,花落宮廷錯流年,花謝花飛花滿天。別誤會,這不是哪首古詩詞,只是去年12月至今播出過的劇名集錦。

若再往前後翻翻,「七言」劇名蔚然成風:《海棠經雨胭脂透》《寂寞空庭春欲晚》《鮮衣怒馬少年時》《美人如玉劍如霜》《春風十里不如你》《香蜜沉沉燼如霜》……帶「逗號」的複句也開始流行:《我愛你,這是最好的安排》《涼生,我們可不可以不憂傷》《何所冬暖,何所夏涼》《知否?知否?應是綠肥紅瘦》《你這麼愛我,我可要當真了》……

除了劇情注水,劇名越來越長且不知所云也儼然成為大陸劇的一種遺憾。

這些雲山霧罩的劇名,與涉及年代無關,從玄幻古裝到當代都市言情都有。「傍古詩詞」的也未必等於劇中有著深厚的文化底蘊。很多時候,帶著古意的劇名,只是劇中人的名字拼貼,比如何以琛、趙默笙拼出了《何以笙簫默》,花滿天和謝千尋拼出《花謝花飛花滿天》,丁人間、安清歡、翟至味三合一為《人間至味是清歡》。

題,本是內容的總名目,用來「照篇中微妙之文」。但如今越來越多劇集名自我放飛,究其原因,其一是網路IP後遺症。起點、晉江等網路小說聚集地上,「唯美」「空靈」是許多網文偏愛的審美趣味,導致那些IP被改編成電視劇後,為吸引原著粉絲,只能延用網文名。其二或是對自身品質不夠自信。有點類似網路搜索,彷彿關鍵字越多,被觀眾「抓取」的概率也會越大。

只是,吆喝詞太長了,真正的戲核反倒有些模糊了。多數拗口的劇名,看似字多,其實毫無信息可言。而那些似是而非的「傍古詩詞」式的名字,更是常常誤導記憶。誰還會記得劇名到底是《秦時明月麗人心》還是《秦時麗人明月心》?

琢磨取名,不如雕琢創作;故弄玄虛,不如好好說話。《西遊記》《紅樓夢》《渴望》《圍城》《士兵突擊》《亮劍》《潛伏》等等,從來不是靠標新立異的劇名才讓觀眾念念不忘的。

編輯製作:王筱麗

*文匯獨家稿件,轉載請註明出處。

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 古詩 的精彩文章:

古詩詞中說不完,道不盡的相思愁
品讀大寒 那些藏在古詩詞中的寒寒之美

TAG:古詩 |