當前位置:
首頁 > 最新 > 華茲華斯?丁登寺旁

華茲華斯?丁登寺旁

《丁登寺旁 》

一七九八年七月十三日

作者:華茲華斯

譯者:王佐良

朗誦:梁媛媛

配樂:王健大提琴曲集

五年過去了,五個夏天,加上

長長的五個冬天!我終於又聽見

這水聲,這從高山滾流而下的泉水,

帶著柔和的內河的潺潺。

——我又一次

看到這些陡峭挺拔的山峰,

這裡已經是幽靜的野地,

它們卻使人感到更加清幽,

把眼前景物一直掛上寧靜的高天。

這個日子又來到了,我能再一次站在這裡,

傍著這棵蒼翠的槭樹,俯覽腳下,

各處村舍的園地,種滿果樹的山坡,

由於季節未到,果子未結,

只見果樹一片蔥綠,

隱沒在灌木和樹林之中。我又一次

看到了樹籬,也許稱不上籬,

而是一行行活潑頑皮的小樹精;

看到了田園的綠色,一直綠到家門;

一片沉寂的樹林里升起了裊裊炊煙,

煙的來處難定,或許是

林中有無家的流浪者在走動,

或許是有隱士住在山洞,現在正

獨坐火旁。

這些美好的形體

雖已久別,倒從來不曾忘懷,

不是像盲人看不見美景,

而是每當我孤居喧鬧的城市,

寂寞而疲憊的時候,

它們帶來了甜蜜的感覺,

讓我從血液里心臟里感到,

甚至還進入我最純潔的思想,

使我恢復了恬靜:——還有許多感覺,

使我回味起已經忘卻的愉快,它們對

一個良善的人的最寶貴的歲月

有過絕非細微、瑣碎的影響,

一些早已忘卻的無名小事,

但飽含著善意和愛。不僅如此,

我還靠它們得到另一種能力,

更高的能力,一種幸福的心情,

忽然間人世的神秘感,

整個無法理解的世界的

沉重感疲憊感的壓力

減輕了;一種恬靜和幸福的心情,

聽從溫情引導我們前進,

直到我們這軀殼中止了呼吸,

甚至我們的血液也暫停流動,

我們的身體入睡了,

我們變成一個活的靈魂,

這時候我們的眼睛變得冷靜,由於和諧的力量,

也由於歡樂的深入的力量,

我們看得清事物的內在生命。

也許這只是

一種錯覺,可是啊,多少次

在黑暗中,在各色各樣無聊的白天里,

當無益的紛擾和世界的熱病

沉重地壓在我的心上,

使它不住地狂跳,多少次

在精神上我轉向你,啊,樹影婆娑的懷河!

你這穿越樹林而流的漫遊者,

多少次我的精神轉向了你!

而現在,依稀猶見昔日思想的餘光,

帶著許多模糊朦朧的記認,

還多少有一點悵然的困惑,

心裡的圖景回來了;

我站在這裡,不僅感到

當前的愉快,而且愉快地想到

眼前這一刻包含了將來歲月的

生命和糧食。至少我敢這樣希望,

雖然我無疑已經改變,早不是

我初來這山上的光景;那時節我像一頭小鹿,

騰跳山嶺間,遨遊大河兩岸,

徘徊在凄寂的溪水旁邊,

去大自然指引的任何地方,與其說是

追求所愛的東西,更像是

逃避所怕的東西。因為自從

我兒童時代的粗糙的樂趣

和動物般的行徑消逝了之後,

大自然成了我的一切。——我無法描畫

當年的自己。瀑布的轟鳴

日夜纏住我,像一種情慾;大塊岩石,

高山,深密而幽暗的樹林,

它們的顏色和形體,當時是我的

強烈嗜好,一種體感,一種愛欲,

無需思想來提供長遠的雅興,

也無需官感以外的

任何趣味。——這個時期過去了,

所有它的半帶痛苦的歡樂消失了,

連同所有它的令人昏眩的狂喜。我再也不為這些

沮喪,哀傷,訴怨,我得到了

別的能力,完全能抵償

所失的一切,因為我學會了

怎樣看待大自然,不再似青年時期

不用頭腦,而且經常聽得到

人生的低柔而憂鬱的樂聲

不粗厲,不刺耳,卻有足夠的力量

使人沉靜而服帖。我感到

有物令我驚起,它帶來了

崇高思想的歡樂,一種超脫之感,

像是有高度融合的東西

來自落日的餘暉,

來自大洋和清新的空氣,

來自藍天和人的心靈,

一種動力,一種精神,推動

一切有思想的東西,一切思想的對象,

穿過一切東西而運行。所以我仍然

熱愛草原,樹林,山峰,

一切從這綠色大地能見到的東西,

一切憑眼和耳所能感覺到的

這個神奇的世界,既有感覺到的,

也有想像所創造的。我高興地發現:

在大自然和感覺的語言里,

我找到了最純潔的思想的支撐,心靈的保姆,

引導,保護者,我整個道德生命的靈魂。

也許即使

我沒有得到這樣的教育,我也不至於

遭受天生能力的毀蝕,

因為有你陪著我在這美麗的

河岸上;你呀,我最親愛的的朋友,

我的親而又親的朋友,在你的聲音里

我聽見了我過去心靈的語言,

在你那流星般的無畏的雙眼裡

我重溫了我過去的愉快。但願我能

在你身上多看一會兒我過去的自己,

我的親而又親的妹妹!我要祈禱,

我知道大自然從來不曾背棄

任何愛她的心,她有特殊的力量

能夠把我們一生的歲月

從歡樂引向歡樂,由於她能夠

充實我們身上的心智,用

寧靜和美感來影響我們,

用崇高的思想來養育我們,使得

流言蜚語、急性的判斷、自私者的冷嘲、

硬心漢的隨口應付,日常人生里的

全部陰鬱的交際

都不能壓倒我們,不能擾亂

我們的愉快的信念,相信我們所見的

一切都充滿幸福。因此讓月光

照著你在路上獨行吧,

讓霧裡的山風隨意地

吹拂你吧,在以後的歲月里,

當這些按捺不住的狂喜變成了

清醒的樂趣,當你的心靈

變成了一切美好形體的大廈,

當你的記憶象家屋一般收容下

一切甜美的樂聲和諧音;啊,那時候,

縱使孤獨、恐懼、痛苦、哀傷

成為你的命運,你又將帶著怎樣親切的喜悅

想起我,想起我今天的這番囑咐

而感到安慰!即使我去了

不能再聽見你的聲音的地方,

不能再在你那無畏的眼裡看見

我過去生活的亮光,你也不會忘記

我倆曾在這條可愛的河岸

並肩站著;不會忘記我這個長期崇拜

大自然的人,重來次地,崇敬之心

毫未減弱,而是懷著

更熱烈的愛——啊,更深的熱誠,

更神聖的愛;那時候你更不會忘記

經過多年的流浪,多年的離別,

這些高大的樹林,聳立的山峰,

這綠色的田園景色,對我更加親切

半因它們自己,半因你的緣故 !

華茲華斯(William Wordsworth,1770-1850年),英國浪漫主義詩人,曾當上桂冠詩人。其詩歌理論動搖了英國古典主義詩學的統治,有力地推動了英國詩歌的革新和浪漫主義運動的發展。他是文藝復興運動以來最重要的英語詩人之一,其詩句「樸素生活,高尚思考(plain living and high thinking)」被作為牛津大學基布爾學院的格言。

以上圖片及文字來源:網路

朗誦音頻來源:荔枝FM983820 晨韻 ? 荷聲

編輯:梁媛媛(一葉青荷)

-----------------------------------------


喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 晨韻荷聲詩歌朗誦 的精彩文章:

TAG:晨韻荷聲詩歌朗誦 |