當前位置:
首頁 > 最新 > 這封開發信就是不一樣!

這封開發信就是不一樣!

1

全文朗讀

01

郵件英文

Subject:TAC Vendor/Water pumps

Dear Mr David,

It is nice to know you and DRA from our friends in Dubai.

We are water pumps supplier from China, offering not only pumps, but with professional solutions.

SRAM is our registered brand, it has been active in Middle east market for over 10 years.

From the year 2016, we began to offer our MS series pumps with SRAM brand to TAC for their vila projects for pressure boosting, TAC is one of the biggest contractors in Dubai, as you should know.

MS series pumps are equivalent products as EPA brand in Spain, but with much competitive prices.

Now our product quality and application had been approved very well by TAC, now used for most of their vila projects.

Moreover, it already helped them saved about $150,000 cost for only two years, as they used EPA high price products before.

We know DRA is also a big contractor in Dubai, covers kinds of construction project, including hospital ,shopping malls ,also vilas .,etc…

In this case, we highly recommend you to consider and try our MS series pumps in your projects.

We believe our products and cooperation could save cost and make benefit for you.

Product technical information and samples could be offered upon your request.

Waiting for your comments.

Thanks!

Regards,

Sophie

02

郵件中文

標題:TAC供貨商/水泵

Dear David先生,

從高興從我們迪拜的朋友那裡知道你和DRA公司。

我們是水泵產品的中國供應商,提供水泵產品和解決方案。

SRAM是我們的註冊商標,已經在中東市場活躍了10年多了。

從2016年開始,我們給TAC公司提供我們SRAM品牌項下的MS系列產品,用在他們的

別墅項目上做增壓。你應該知道,TCA是迪拜最大的建築承包商之一。

MS 系列產品是西班牙EPA品牌的同質產品,但是價格上更具競爭力。

目前我們的產品質量和應用已經被TAC公司認可,並用於他們大部分的別墅項目上。

此外,僅僅兩年時間,我們已經幫他們省了大概15萬美金的項目成本,

因為他們之前用的是西班牙EPA品牌的高價產品。

我們知道貴司DRA公司也是迪拜的大型大承包商,項目涉及醫院、商場、別墅等。

這種情況下,我們強烈推薦貴司考慮並嘗試我們的MS系列產品,用在你們的工程項目上。

我們相信我們的產品和合作會為你們節省成本,並創造效益。

產品的技術信息和樣品可以在您的要求下提供。

等待您的回復。

祝好

Sophie

2

郵件寫作背景

這是寫給自己在網路上主動搜索的目標客戶的開發信,以已合作的客戶為基礎,開發同類型目標客戶,推薦同類產品。

這封開發信很有目的性,明確知道客戶是做什麼的,需求的是哪種特定類型的產品,以哪些點為契機打動客戶。

3

郵件精講

01

客戶心理

揣摩客戶心理,用郵件標貼吸引客戶。

TAC Vendor/ Water pumps

以TAC供貨商/水泵為主題是有心機的。

標題能否引起客戶興趣,吸引客戶打開並查看郵件,是開發信成功的第一步。

TAC是目標客戶RDA的同行和競爭對手,客戶對自己競爭對手的信息,尤其是供貨商信息自然會感興趣。

Water pumps,明確給TAC公司提供的是什麼產品。

02

短句精鍊,細節求勝

It is nice to know you and DRA from our friends in Dubai.

開發信,不要上來就說很高興認識你就OK了,簡單一句介紹既打消了客戶疑慮又顯示了你的業務素養,同時暗示我們對迪拜市場的熟悉以及人脈。

We are water pumps supplier from China,offering not only pumps,but with professional solutions.

SRAM is our registered brand ,it has been active in Middle east market for over 10 years.

開發信切忌長篇大論介紹公司,針對客戶需求兩句話簡單介紹,突出我們提供的不只是產品,還有解決方案(這種項目工程的客戶,解決方案往往比產品更加重要),展示我們品牌歷史,引導客戶做我們品牌。

03

核心內容(精句)解析

From the year 2016,we began to offer our MS series pumps with SRAM brand to TAC for their vila projects for pressure boosting,TAC is one of the biggest contractors in Dubai,as you should know.

MS series pumps are equivalent product as EPA brand in Spain,but with much competitive prices.

Now our product quality and application had been approved very well by TAC,now used for most of their vila projects.

Moreover, it already helped them saved about $150,000 cost for only two years,as they used EPA high price products before.

這段是整篇郵件的核心。

項目客戶關心的問題:產品、質量和項目經驗、成本

產品體現:

MS series pumps with SRAM brand to TAC for their vila projects for pressure boosting

SRAM品牌MS系列產品用在別墅項目增壓,明確產品系列和實際應用。

質量和項目經驗體現:

1.正面體現:

Now our product quality and application had been approved very well by TAC

TAC is one of the biggest contractors in Dubai,as you should know

我們跟TAC公司的成功合作,TAC是迪拜最大的建築承包商之一,正面展現了我們的產品質量,項目經驗以及公司實力。

2.側面體現:

MS series pumps are equivalent products as EPA brand in Spain,but with much competitive prices.

提及西班牙品牌EPA,體現了我們的產品質量是跟EPA品牌同等質量水平的,同時體現在同等質量水平下,我們更具價格優勢,為客戶節省了成本。

成本體現:

it already helped them saved about $150,000 cost for only two years, as they used EPA high price products before.

以實際數字打動客戶,合作僅兩年已節省成本15萬美金。

4

客戶點評

01

當討論到自身優勢的時候要儘可能具象化,比如郵件開頭的offering not only pumps, but with professional solutions.

這裡建議可以把professional solutions具象化,比如完善的售後,產品技術支持等。

02

同樣是這句話,大家注意應該是not only… but also的搭配,而不是with。這個搭配大家都很熟悉,但是寫作時更容易會忽視,所以一定要在發送郵件前仔細檢查確認。

03

全文強調了價格的優勢,但是很多人在滿意價格後擔心產品質量,雖然通過TAC含蓄肯定了質量,但是建議增加直接內容對質量保證進行描述。

04

這裡列舉了TAC增加了客戶的信任度,但是如果有的話,建議多列舉幾家,更具有說服力。

05

結束語Waiting for your comments建議改成Eagerly waiting for your reply.

Thanks換成Thank you.

更正式。


喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 貿立方 的精彩文章:

TAG:貿立方 |