請別讓語言文字,丟掉該有的尊嚴!
《淮南子·本經》記載:「倉頡作書而天雨粟,鬼夜哭。」文字之誕生,直驚天地,直泣鬼神,亦使華夏之文明得以光大發揚、綿延流傳。昔者,古人敬字之心至誠,甚而由敬字發展成為敬著字之紙,故有「敬惜字紙」這一成語存焉,敬惜字紙之習亦世代承襲至今。然而,令人痛惜的是,這一優秀傳統正日漸衰微,甚至在某些場合,漢字已被踐踏得滿目瘡痍、一片狼藉。語言文字,正在不斷喪失著自己的尊嚴。
從普通百姓,到機關單位,甚而到新聞媒體、教學機構,語言文字不規範使用現象比比皆是,屢見不鮮。遺憾的是,社會與大眾都習以為常,也很少有專家學者站出來,發出規範使用語言文字的倡導。相關機構、主流媒體,也未能積極有效地開展規範使用文字的工作、營造規範使用文字的氛圍,整個社會對語言文字的不規範使用表現出不該有的漠視與縱容。這種漠視與縱容,又反過來催化了漢字的濫用。從日常生活到公共場合,語言文字的不規範運用,有時已經到了令人啼笑皆非的程度。
首先,漢字讀音不規範現象普遍存在。諸如:處理[chǔ lǐ],潛水[qián shuǐ],友誼[yǒu yì] ,乘坐[chéng zuò],裝載[zhuāng zài],記載[jì zǎi] ,曲折[qū zhé],勉強[miǎn qiǎng],壓軸[yā zhòu],創傷[chuāng shāng],挫折[cuò zhé] ,模樣[mú yàng] ,角色[jué sè] ,扁舟[piān zhōu] ,翹首[qiáo shǒu],翹尾[qiào wěi],請帖[qǐngtiě] ,字帖[zì tiè],生肖[shēng xiào],應屆[yīngjiè],應用 [yìng yòng],熨帖 [yùtiē],慰藉[wèi jiè],憎恨[zēnghèn],占卜[zhān bǔ],中聽[zhōngtīng],中肯[zhòng kěn],作坊[zuōfang],咋舌 [zé shé],……這些常用字,很少有人能全部讀對。甚至某些時候,你若讀正確了,反而讓人覺得沒文化。
其次,一些常用詞語,被亂用、錯用得讓人無語。比如「壓軸」一詞,正確的讀音是[yā zhòu],指一場折子戲演出的倒數第二個劇目。大多數人,都讀成[yā zhóu],還把詞義理解為倒數第一個節目。甚至有些權威媒體、知名電視主持人也不知其音、不解其義。「美輪美奐」也是被錯用頻率很高的成語。本義形容房屋、建築物高大。然而,越來越多的人卻用美輪美奐去形容表演,服飾……這是360詞語搜索上的一段話:「『真的是美輪美奐,充滿了詩情畫意啊!……』這是2007年中央電視台春節聯歡晚會上,主持人董卿評價南京軍區前線歌舞團表演的群舞《小城雨巷》時所用的串聯詞。」以董卿的身份,這絕對是不應該出現的錯誤。再比如成語「空穴來風」,原義為有了洞穴才有風進來(語出宋玉《風賦》),比喻消息和傳說不是完全沒有根據的。可大家卻常常理解為「消息和傳說是沒有根據的」,所以經常用為「此事並非空穴來風」。讓人哭笑不得。還有成語「莘莘學子」也常被用錯。莘莘:眾多的樣子。莘莘學子,指眾多的學生。大家卻經常用作「許多莘莘學子」、「莘莘學子們」、「每個莘莘學子」……令人唏噓。
在語言文字運用中,還有一種指鹿為馬的現象。比如確鑿 [què zuò]、蕁麻疹[qián má zhěn]、捧場 [pěngcháng]等詞,因大家都錯讀成[záo]、[xún]和[chǎng]官方就變錯為對,改讀[què záo]、蕁麻疹 [xún má zhěn]和[pěng chǎng]。這讓那些治學嚴謹的文字捍衛者情何以堪?哭笑不得過後,他們不得不接受現實:「真理」還是被大多數人掌握了。
漢字是華夏文化之魂,是文化自信之根。或許,我們的語言文字工作機構、教學部門、新聞媒體,是時候該站出來、做出些努力,在全社會營造規範使用文字的氛圍,帶領大家一道,共同捍衛語言文字的尊嚴!


TAG:朝陽人 |