當前位置:
首頁 > 文史 > 當古詩詞名句翻譯成流行語,美得讓人心醉!

當古詩詞名句翻譯成流行語,美得讓人心醉!

美總是相似的。當這些極美的句子遇上古詩文,誰會更讓你心動?

一、衣帶漸寬終不悔,為伊消得人憔悴。

出自柳永的《蝶戀花》,翻譯:那麼就讓我無怨無悔地在相思中消瘦下去吧,為了你而憔悴老去也心甘情願。用流行語來說就是:我還是很喜歡你,像風走了八千里,不問歸期。

二、春風十里揚州路,卷上珠簾總不如。

出自唐代杜牧的《贈別·其一》,翻譯看遍揚州城十里長街的青春佳麗,捲起珠簾賣俏粉黛沒有比得上她。用流行語來說就是:春風十里,不如你。

三、只緣感君一回顧,使我思君朝與暮。

出自樂府《古相思曲》。意思是只因為您對我的一次回眸,讓我陷入日日夜夜的思念。用流行語來說就是:一見誤終身。

四、自非樂道甘寂寞,誰肯顧我相留連。

出自歐陽修的《奉答原甫見過寵示之作》,自非樂道甘寂寞,誰肯顧我相留連。除了音樂道甘寂寞,誰願意照顧我互相留連。用流行語來說就是:我們站著,不說話,就十分美好。

五、使人有乍交之歡,不若使人無久處之厭。

出自明代書法家陳繼儒的《小窗幽記》, 乍:暫時;短暫。使人有短暫交往的 歡樂,不如使人長久相處而不討厭。指處人貴在長久。用流行語來說就是:喜歡是乍見之歡,愛是久處不厭。

六、明年春更好,只怕人先老。春去有來時,願春長見伊。

出自張孝祥的《菩薩蠻·恰則春來春又去》,用流行語來說就是:你還不來,我怎敢老去?

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 古詩 的精彩文章:

始信人間行不盡,天涯更復有天涯!
特級語文老師:這9首古詩詞,年年必考!學霸早已「爛熟於心」!

TAG:古詩 |