米芾晚年成熟書風代表作《德忱帖》,寺寺不同,鄰行鄰字成難題!
寺寺不同
作者:劉洪禎
「寺」「寺」不同-看米芾《德忱帖》中兩個「寺」的變化在一幅書法作品中,如果有相同的字,應做一些變化,以增加藝術的豐富性,而且這種變化既要符合大章法的安排,又要出於自然,這對於練習書法的新手來說,往往感到比較困難,那就讓我們求教米老頭吧。米芾《德忱帖》是著名的《草書九帖》之一,又是其晚年成熟書風的代表作之一。此帖自始至終,氣韻流暢,下筆痛快淋漓,點畫之際,既妙趣橫生,又出於自然。欹正相生,字字隨著章法氣勢變化,隨意布勢,不論是字形結構、映帶關係、飽厚度或整體感來看,都是一篇難得的好作品,其中有「輩寺」(寺一)和「在寺」(寺二)兩個「寺」字,而且就在鄰行鄰字(圖一),我們看他是如何解決這一難題的。
一、筆順、筆法不同 寺一,10點鐘方向,露鋒順勢起筆,先橫後豎,筆畫較輕,最後一筆點較重;寺二,6點鐘方向,露鋒逆勢起筆,一豎二橫,筆畫較重,尾筆收筆出鋒向上(圖二)。
二、字法不同寺一呈虛、斜、開勢,中宮緊,上下疏;寺二呈實、正、收勢,上部緊,下部松(如圖三)。
三、在章法中的作用寺一前字為「輩」呈正勢,較重,與寺一輕重相倚,奇正相生;寺二前字「在」和後字「也」呈虛開之勢,與寺二的實合對比顯明。這兩個「寺」使得這兩行跌宕起伏,不流於平淡(如圖四)。
※如何看待范曾的書法,「神品」還是「俗品」?
※八面出鋒,應變自如——臨習米芾《蜀素帖》初淺體會
TAG:米芾 |