當前位置:
首頁 > 最新 > 現代語言中的古希臘羅馬梗

現代語言中的古希臘羅馬梗

西方深受古希臘古羅馬文化的影響,自然各方面都有著或大或小的文化烙印。不僅是法語英語再或者是其他語言甚至是中文,都有著他們的影子。就好比如果你在寫作文時把「危機」說著「達摩克里斯之劍」的話,無疑會增色許多啦。所以,抱著造福大家的目的,特地整理了下相關的西方神話梗,不僅是可以用在生活里寫作里亦或是其他我也不知道的用途,都可以無聲無息裝上一x。當然純當故事看的話呢,也是十分不錯的呢。

首先先分享兩個大家最熟悉的故事

(ps:盡量幫大家把英文相同表達也找了出來)

《阿克琉斯之踵》talon d"Achille)(ENG:Achilles』s heel

「阿喀琉斯之踵」是古希臘神話中的英雄阿喀琉斯剛出生時,他的母親想使他成為神人,於是在夜裡背著他父親把兒子放在天火中燃燒,要把從他父親身上繼承下來的人類成分燒掉,使他變得聖潔。到了白天,她又用神葯為兒子塗抹燒灼的傷口。一次,珀琉斯在暗中偷看。當他看到自己的兒子在烈火中抽搐時,不由得大叫起來。這樣一來就妨礙了忒提斯,因此阿喀琉斯身上除了腳踵之外渾身刀槍不入。後來,阿喀琉斯在奧德修斯的邀請下參加了特洛伊戰爭,成為古希臘聯軍的主將。在戰鬥中,阿喀琉斯殺敵無數,多次使古希臘聯軍轉敗為勝。他在與特洛伊主將赫克托耳的格鬥中,由於自己身上刀槍不入,因此赫克托耳無法傷害他,最終,他殺死了赫克托耳。可是後來,庇護赫克托耳的阿波羅用太陽箭射中了阿喀琉斯的腳踵,這位英雄就這樣死去了。

阿喀琉斯死後,葬禮十分隆重,古希臘人用溫水洗他的身體,為他穿上他的母親忒提斯送給他的戰袍。雅典娜在他的額頭上灑落了幾滴香膏,以防止屍體腐爛。人們把英雄的屍體放在柴堆的頂上,將柴堆點燃,屍體隨之化為灰燼。後來,人們就用「阿喀琉斯之踵」來比喻一個人或一件事唯一致命的弱點。

再或是

《特洛伊木馬》(cheval de Troie ) (ENG:a Trojan horse)

古希臘傳說,特洛伊王子帕里斯來到希臘斯巴達王墨涅拉俄斯的皇宮作客,受到了墨涅拉俄斯的盛情款待,但是,帕里斯卻拐走了墨涅拉俄斯的妻子海倫。墨涅拉俄斯和他的兄弟阿伽門農決定討伐特洛伊,由於特洛伊城池牢固,易守難攻,攻戰10年未能如願。最後英雄奧德修斯獻計,讓邁錫尼士兵燒毀營帳,登上戰船離開,造成撤退回國的假象,並故意在城下留下一具巨大的木馬,特洛伊人把木馬當作戰勝品拖進城內,當晚正當特洛伊人酣歌暢飲歡慶勝利的時候,藏在木馬中的邁錫尼士兵悄悄溜出,打開城門,放進早已埋伏在城外的希臘軍隊,結果一夜之間特洛伊化為廢墟。後來,我們就用特洛伊木馬比喻1.為了破壞和指使本地的顛覆集團的目的,把間諜和宣傳人員安置在打算作為犧牲品的國家內的計策。2.蓄意或可能要暗中破壞既有的制度的個人、組織或因素。

那麼還有些什麼其他表達呢

? Se croire sorti de la cuisse de Jupiter ?ENG: to think that one is the bees』 knees)

這句現在指那些自視甚高,傲慢無禮的意思.

朱庇特是古羅馬神話的眾神之王。他的情人想要看朱庇特的真身,而因為他的情人是為凡人,這位神現身時所附帶的雷電便立刻讓她的凡人之軀燃燒了起來。而幸運的是,朱庇特讓他未出生的兒子藏在了自己的大腿下而避開了這一切並直到他出生為止。

例句: il est imbu de lui-même, il se croitsorti de la cuisse de Jupiter!

? Un travail d』Hercule ?(ENG:a Herculeantask)

現指幾乎不可能或者是十分困難的工作

大力神赫拉克勒斯因為和女神赫拉的怨恨而殺了她的孩子們,因此他不得不去設法完成12件幾乎不可能完成的任務來贖罪。

例句:C』est un Un travail d』Hercule.

? Le supplice deTantale ?( ENG:Torment of Tantalus)

現指十分靠近卻無法達到的事物

宙斯的兒子坦塔羅斯,因為他殺死自己兒子的罪行而被懲罰永受饑渴之苦,一旦他去找水果或者水喝時,水果便會變成石頭,而水則會立刻消失。

Ex: la voir sans lui parler, c"est unsupplice de Tantale!

? Le tonneau desDana?des ?

現指十分無用且枯燥持久的工作

達瑙斯被迫將他的五十個女兒嫁給他哥哥埃格托斯的五十個兒子,於是他便命令他的女兒們在新婚之夜去行刺他們的表兄弟(除許珀耳涅斯特拉外所有人都服從了父親的命令)。為了懲罰他們,他的女兒們被判到地獄中並關到了一個有孔的酒桶里。

Ex:C』est un peu le tonneau des Dana?des.

? Se perdre dans undédale ?

現指迷失在困境里

代達羅斯是一位了不起的建築師,於是克里特之王米諾斯便讓他負責建造一個迷宮,這是一個由頭尾相接的曲線走廊組成的奇怪迷宮,目的則是為了將牛頭食人魔關在裡面。

Ex: Il se perd dans un dédale .

? Ouvrir la bo?te dePandore ?(ENG:Pandora』s box)

現多指因為好奇心而觸及到禁忌或是開啟了災禍的來源

潘多拉是希臘神話中的第一個女人。普羅米修斯盜火給人類後,主神宙斯為了報復,就命令火神用黏土做成美女潘多拉,送給普羅米修斯的兄弟厄庇米修斯做妻子。潘多拉貌美性詐,私自打開宙斯讓她帶給厄庇米修斯的一隻盒子,使盒子里裝的疾病、瘋狂、罪惡、嫉妒等禍患一齊飛了出來,只有希望留在盒底,使人間從此充滿了各種災禍。

Ex: Je n"aipas l"intention d"ouvrir la bo?te de Pandore, ce qui créerait davantage deproblèmes.

? être le sosiede quelqu』un ?

現指與某人非常的相似

為了勾引赫爾墨斯的母親阿爾克墨涅,朱庇特偽裝成她丈夫安菲特律翁的模樣。而為了讓這個騙局更完美朱庇特的兒子則也偽裝成她丈夫奴隸的樣子,併名叫soise。他們的偽裝做地非常完美以至於難辨真假,並也導致了許多的誤解。

Ex: Il est son sosie.

如果有錯誤請私信 無比感謝大家


喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 全球大搜羅 的精彩文章:

從人奴到位極人臣,被諷刺與皇帝關係曖昧,衛青如何走上人生巔峰
誰不是一邊想成為貝拉,一邊想著陳同學

TAG:全球大搜羅 |