舊文重發:介紹幾本詞根、詞綴和詞源方面的書
做人不能忘本,受別人的好處要說出來,不可以藏在心裡。
我現在腳跟離地也能站穩,那是去年在山上跟師父學的,雖然我最後只能記住別人的動作,但別人也是跟師父學的,所以還是要感謝師父。
下面的書都對本人有幫助,感謝作者和出版社!
(我不賣這些書!)
第1本:
李平武,《英語詞根與單詞的說文解字》,外語教學與研究出版社,2008年修訂版
第2本:
李平武,《英語詞綴與英語派生詞》,外語教學與研究出版社,2003年
第3本:
(韓)韓虎林 ,《英語辭彙輕鬆學》,三聯書店,2002年
第4本:
張群,《不擇手段背單詞》,中國宇航出版社,2003年
這本是講GRE單詞的,作者先是在論壇上發表,然後自己印了一批書在網上賣,後來終於正規出版了。「不擇手段」這四個字從此不斷被用作英語學習書的書名。
第5本:
旋元佑,《TIME單挑1000》,中國友誼出版公司,1998年
作者是台灣人,這本書是大陸引進版,他編寫的《字源大挪移》及《TIME經典用詞》(4冊)也都不錯。
第6本:
鄧萬勇,《英語字母學研究》,陝西人民出版社,2006年
作者治學比較勤奮,這本書總體上很不錯。有些人自己編的東西一塌糊塗,卻對別人的作品吹毛求疵,這種態度極不可取。
第7本:
劉毅,《英文字根字典》,外文出版社,2013年第4版
這是老牌的字根字典,1986年在台灣初版,此次新版收詞量1萬以上。書中說「英文單詞有171,476個」,真佩服作者的勇氣。
第8本:
庄和誠,《英語詞源趣談》,上海外語教育出版社,2009年第2版
這本書初版於1998年,當時中文的詞源書很少。
第9本:
賈大、王晶,《GRE辭彙背後的故事》,機械工業出版社,2005年
這本是比較早的講解GRE單詞詞源的書。
另外馬秉義、張宇綽兩位先生的書也可以看。
再加兩本英文原版書:
Mary Wood Cornog,Merriam-Webster"s Vocabulary Builder, 2010
俗稱「韋小綠」。
Norman Lewis,Word Power Made Easy, 1991
中文版叫《英語說文解字》。
最後聲明:
無論是詞根、詞綴還是詞源,學習的目的都是為記憶單詞,千萬不要本末倒置。
我們對漢字的演變又了解多少呢?
************************************************************
再介紹幾本不是講單詞的書:
Bill Bryson的A Short History of Nearly Everything。
這是科普暢銷書,介紹了自然科學各學科的發展簡史,適合用於擴充自然科學辭彙。
該書中文版叫《萬物簡史》,存在大量低級翻譯錯誤,並且修訂再版時仍堅持不改正。
可見翻譯不僅是外語水平的問題。
不要與心靈學暢銷書A Brief History of Everything相混。
當然這本中文版叫《萬法簡史》的書也很不錯,作者介紹了另一種看待世界的方式。
Bertrand Russell的A History of Western Philosophy。
這是一本西方哲學通史,羅素憑藉此書獲1950年諾貝爾文學獎,適合用於擴充人文科學辭彙。
該書出版於1945年,是英式英語,部分單詞用法也已過時,但不妨礙學習單詞。
中文版叫《西方哲學史》,有多個譯本,我看的是商務版。
注意不要看刪減版!
(封面超級難看。)
每個人都至少有一本俞敏洪,但是新東方的辭彙書太多,所以用下面這個軟體代替。
還有下面這本《新知識英漢辭典》,外文出版社,2001年。
台灣紀秋郎先生主編,藍本是日本人1983年出版的英日辭典。
收單詞33200個、片語6100個,配插圖2500多幅。
「最大的特色是把英語和它的文化背景作了許多扼要而有趣的介紹」,最大的缺點是字體實在太小。
我本科只上過兩節英語課,畢業後自學英語主要是用這本辭典,其質量勝過所有其它學習型辭典(詞典)。
書不是越新越好。
#


TAG:英語單詞博覽 |